Parisina. But it is not to list to the waterfall BYRON. Masque. And all the loves of time; And relishes of rhyme; BEN JONSON. Parisina. At non egreditur foribus Parisina superbis Audiat ut strepitum desilientis aqvae; Aurea nocturni spectet ut astra chori: Non est expliciti germinis illud opus; Exspectatqve sonos et dulcia murmura qvamqvam, Non desiderio vox, Philomela, tua est, Inqve sinu tremor est pallueruntqve genae ; Iamqve novum repetunt virgulta sonantia murmur, Inqve genis rubor est intumuitqve sinus. Convenient, breve momentum modo fugerit, ambo: Fugit: amantis amans sternitur ante pedes. H. T. Pompa. En age fer Veneres quotqvot nova secla crearint, Luserit et toto tempore qvidqvid Amor: Adde voluptates, qvas nobis scena paravit, Qviqve subest numeris carminibusqve lepor. Confer et inlecebras, regum qvibus adfluit aula, Vultusqve et risus, ludicra mixta iocis. Dulcia cum salibus sic confundantur, ut absit Vox ea : Proh claudo qvam pede pompa venit. F. E. G. A A Take, oh take those lips away. Take, oh take those lips away, That so sweetly were forsworn; Lights that do mislead the morn: Hide, oh hide those hills of snow, Which thy frozen bosom bears, On whose tops the pinks that grow Are of those that April wears : But first set my poor heart free, Bound in those icy chains by thee. SUCKLING. Inscription on a Boat. They say that I am small and frail, And cannot live in stormy seas. It may be so; yet every sail Makes shipwreck in the swelling breeze. Nor strength nor size can then hold fast, But Fortune's favour, Heaven's decree. C. MERIVALE (from the Greek). Deprecatio. Aufer hinc procul ista tam dulce perfida labra : Conde pectore qvi super, conde sis, glaciali R. S. Inscriptio Phaseli. At tenuis, narrant, at sum male firma carina; At rabidi neqveo verbera ferre sali. Sim tenuis, sim firma parum : tamen omnis in alto Naufragium Borea flante carina facit. Tum nec magna tenet moles, nec qvernea transtra, Sed fortuna favens et sua fata, ratem. Cetera confidat malis remisqve caterva; Tutantes adsint dii mihi: sospes ero. K. The Silent Land. Into the Silent Land! Thither, oh thither, а Into the Silent Land ! Into the Silent Land. O Land ! O Land! For all the broken-hearted The mildest herald by our fate allotted Beckons, and with inverted torch doth stand, To lead us with a gentle hand Into the land of all the great departed, Into the Silent Land! LONGFELLOW (from the German of Salis). The Lover's Wish. Sleep dwell upon thine eyes, Peace in thy breast! , Would I were Sleep and Peace, so sweet to rest. SHAKSPEARE. |