Remains,' vol. ii., p. 174.)-Shakspere has himself given us the key to his philosophy of presentiments. Venus, dreading the death of Adonis by the boar, says— "The thought of it doth make my faint heart bleed; And fear doth teach it divination; I prophesy thy death." Such presentiments, which may or may not be realised, appertain to the imagination when in a highly excited state. Our poet has exhibited the feeling under three different aspects in Romeo and Juliet;' when Romeo, before going to the mas querade, exclaims My mind misgives Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fearful date With this night's revels" he is under the influence of his habitual melancholy,—-the sentiment of unrequited love, which colours all his imagination with a gloomy foreshadowing of coming In the passage before us, when Juliet sees her husband events. "As one dead in the bottom of a tomb," we have "the fear" which doth "teach" her heart "divination." But Romeo, in the fifth act, has a presentiment directly contrary to the approaching catastrophe ; and this arises out of his "unaccustomed " animal spirits : 66 My bosom's lord sits lightly in his throne." All these states of mind are common to the imagination deeply stirred by passionate emotions. Nothing, in all Shakspere's philosophy, appears to us finer than the deceiving nature of Romeo's presages in the last act, as compared with the truedivining fears of Juliet. ACT IV. SCENE I.-Friar Laurence's Cell. Enter Friar LAURENCE and PARIS. Fri. On Thursday, sir? the time is very short. Fri. You say, you do not know the lady's mind; Par. Immoderately she weeps for Tybalt's death, sway; Now do you know the reason of this haste. Fri. I would I knew not why it should be slow'd. [Aside. Look, sir, here comes the lady towards my cell. Enter JULIET. Par. Happily met, my lady, and my wife! Jul. That may be, sir, when I may be a wife. Par. That may be, must be, love, on Thursday next. Jul. What must be shall be. Fri. That's a certain text. Par. Come you to make confession to this father? a In (4) the passage is "And I am nothing slack to slow his haste." Jackson conjectures that the to of all the editions should be too. is obvious as it stands : "I am nothing slow, (so as) to slack his haste." But the meaning Jul. To answer that, I should confess to you. Par. Thou wrong'st it, more than tears, with that report. And what I spake, I spake it to my face. Par. Thy face is mine, and thou hast slander'd it. Jul. It may be so, for it is not mine own.— Are you at leisure, holy father, now; Or shall I come to you at evening mass? Fri. My leisure serves me, pensive daughter, now :— My lord, we must entreat the time alone. Par. God shield I should disturb devotion !— [Exit PARIS. Jul. O, shut the door! and when thou hast done so, Come weep with me: Past hope, past care, past help! Fri. O Juliet, I already know thy grief; It strains me past the compass of my wits: I hear thou must, and nothing may prorogue it, On Thursday next be married to this county. Jul. Tell me not, friar, that thou hear'st of this, Unless thou tell me how I may prevent it: If, in thy wisdom, thou canst give no help, Do thou but call my resolution wise, God join'd my heart and Romeo's, thou our hands ; a Nine lines, ending with this, are not in (4). Give me some present counsel; or, behold, Fri. Hold, daughter; I do spy a kind of hope, A thing like death to chide away this shame, a Jul. O, bid me leap, rather than marry Paris, O'er-cover'd quite with dead men's rattling bones, And hide me with a dead man in his shroud ; b To live an unstain'd wife to my sweet love. Fri. Hold, then; go home, be merry, give consent To marry Paris: Wednesday is to-morrow; To-morrow night look that thou lie alone, a In (A), yonder; in (C) and folio, any. b In (D), shroud; in folio, grave. Shall keep his native progress, but surcease.a No warmth, no breath, shall testify thou livest; C Now when the bridegroom in the morning comes Shall Romeo bear thee hence to Mantua. And this shall free thee from this present shame; Abate thy valour in the acting it. a Jul. Give me, give me! O tell not me of fear. Fri. Hold; get you gone, be strong and prosperous · (4) gives this passage thus: "A dull and heavy slumber, which shall seize Each vital spirit; for no pulse shall keep His natural progress, but surcease to beat." We give the text of (C) and the folio. This speech of the friar, in the author's “ amended ” edition (B), is elaborated from thirteen lines to thirty-three; and yet the modern editors have been bold enough, even here, to give us a text made up of Shakspere's first thoughts and his last. b In (D), paly; in (C), many. c This line, which is in all the ancient copies, has been left out in all the modern. The editors have here gone far beyond their office;-nor can we understand why the more particular working out of the idea in the next two lines should have given them offence. "Be borne," means "to be borne." d And he and I will watch thy waking, is omitted in the folio, but is found in (C). |