These news are everywhere; every tongue speaks them, The French king's sister. Heaven will one day open This bold bad man. Suf. And free us from his slavery. Nor. We had need pray, And heartily, for our deliverance; Or this imperious man will work us all Lie likea one lump before him, to be fashion'd Suf. If the king please; his curses and his blessings Nor. Let's in; And, with some other business, put the king From these sad thoughts, that work too much upon him: My lord, you'll bear us company? Cham. Excuse me; The king hath sent me other-where besides, Health to your lordships. Nor. Thanks, my good lord chamberlain. NORFOLK opens a folding-door. [Exit Lord Chamberlain. The KING is discovered sitting, and reading pensively." Suf. How sad he looks! sure, he is much afflicted. a In the same way like has been changed into in-" in one lump." b The old stage-direction is, "The king draws the curtain, and sits reading pensively."-See Note on the construction of the ancient stage, Othello,' Act V., Illustration. Nor. 'Pray God he be not angry. K. Hen. Who's there, I say? How dare you thrust your selves Into my private meditations? Who am I? ha? Nor. A gracious king, that pardons all offences Malice ne'er meant: our breach of duty, this way, Is business of estate; in which, we come To know your royal pleasure. K. Hen. Ye are too bold; Go to; I'll make ye know your times of business : Enter WOLSEY and Campeius. Who's there? my good lord cardinal?—O my Wolsey, Thou art a cure fit for a king.-You 're welcome, [To CAMP. Use us,' and it :—My good lord, have great care I be not found a talker. Wol. Sir, you cannot. I would your grace would give us but an hour Of private conference. [TO WOLSEY. K. Hen. We are busy; go. [To NORFOLK and SUFFOLK. Not to speak of; Aside. I would not be so sick though, for his place: Nor. If it do, I another. I'll venture one;-have at him.a Suf. [Exeunt NORFOLK and SUFFOLK. Wol. Your grace has given a precedent of wisdom Above all princes, in committing freely a This is ordinarily printed, "I'll venture one have at him." Have at you, as Douce properly says, is a common phrase; and it is used in two other passages of this play. But in following the old punctuation it is not less a common phrase. It appears to us that Norfolk means by "I'll venture one "-I'll risk myself; and that Suffolk is ready to encounter the same danger-"I another." Steevens reads, "I'll venture one heave at him "—a metaphor of the wharfs. Your scruple to the voice of Christendom: I mean the learned ones, in christian kingdoms, One general tongue unto us, this good man, K. Hen. And, once more, in mine arms I bid him wel come, And thank the holy conclave for their loves; They have sent me such a man I would have wish'd for. Cam. Your grace must needs deserve all strangers' loves, You are so noble: To your highness' hand I tender my commission; by whose virtue, (The court of Rome commanding,) you, my lord Cardinal of York, are join'd with me their servant, In the unpartial judging of this business. K. Hen. Two equal men. The queen shall be acquainted, Forthwith, for what you come :-Where's Gardiner ? Wol. I know your majesty has always lov'd her So dear in heart, not to deny her that A woman of less place might ask by law, Scholars allow'd freely to argue for her. K. Hen. Ay, and the best she shall have; and my favour To him that does best: God forbid else. Cardinal, Prithee call Gardiner to me, my new secretary ; I find him a fit fellow. [Exit WOLSEY. Re-enter WOLSEY, with GARdiner. Wol. Give me your hand: much joy and favour to you; You are the king's now. Gard. But to be commanded For ever by your grace, whose hand has rais'd me. [Aside. a By a great freedom of construction the verb sent applies to this first member of the sentence, as well as to the second. K. Hen. Come hither, Gardiner. [They converse apart. Cam. My lord of York, was not one doctor Pace In this man's place before him? Wol. Cam. Was he not held a learned man? Wol. Yes, he was. Yes, surely. Cam. Believe me, there's an ill opinion spread then Even of yourself, lord cardinal. Wol. How! of me? Cam. They will not stick to say you envied him; Heaven's peace Wol. For he would needs be virtuous: That good fellow, I will have none so near else. Learn this, brother, K. Hen. Deliver this with modesty to the queen. [Exit GARDINER. The most convenient place that I can think of, So sweet a bedfellow? But, conscience, conscience, O, 't is a tender place, and I must leave her. [Exeunt. SCENE III.—An Antechamber in the Queen's Apartments. Enter ANNE BULLEN and an old Lady. Anne. Not for that neither: : pinches : Here's the pang that : His highness having liv'd so long with her and she VOL. VII. N She never knew harm-doing;-O now, after Still growing in a majesty and pomp,-the which "T is sweet at first to acquire,—after this process, Would move a monster. Old L. Melt and lament for her. Anne. Hearts of most hard temper O, God's will! much better She ne'er had known pomp: though it be temporal, It from the bearer, 't is a sufferance, panging As soul and body's severing. Old L. She's a stranger now again. Anne. Must pity drop upon her. Alas, poor lady! So much the more Verily, I swear, 't is better to be lowly born, And venture maidenhead for 't; and so would you, For all this spice of your hypocrisy : You, that have so fair parts of woman on you, Have too a woman's heart: which ever yet Affected eminence, wealth, sovereignty; Which, to say sooth, are blessings: and which gifts (Saving your mincing) the capacity a The ordinary reading is "to leave is a thousand-fold," &c. The verb is understood. b Quarrel. Some would read quarreller. The expression is metaphorical: Quarrel is an arrow. c She is a foreigner again. |