[ocr errors]

a vi an Or.

[ocr errors]
[ocr errors]

sing been e

[ocr errors]

would probably have been soon and affluently supplied. For the purpose of being near to his new friend, Ellwood settled him

self in a lodging in the vicinity of Jewen ..t of care

street; and attended, on every afternoon, that of sunday excepted, to read such Ro

man authors as his patron was desirous of of quaketic hearing.

In the commencement of this inlercourse, Milton was studious to forin lis reader's

tongue to the foreign pronunciation of the sd a sloven latin, assigning, as a reason for his conduct,

the impossibility of conversing with foreigners without this condescension to the habit of

Whether the object were really of the magnitude, attributed to it by Milton, I should be much inclined to question: but it was not, of course, disputed by Ellwood; whose perseverance, though with considerable difficulty, finally achieved it, and succeeded in accommodating his accents to his master's taste. As he proceeded in reading the classics his tones would frequently betray his ignorance of what he read, and Milton would then stop him to explain the passage which seemed not to be understood. This reciprocation of service and reward was soon, however, suspended by a severe fit of illness which obliged Ellwood to retire to

their ears.

to been it

[ocr errors]
[ocr errors]

.. t0 Mio. sicul br the ind be the a founda i the beat

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

2 G

another visit

, an with drie acknow had done me in He asked me hic wold him; and, af 1 pleasantly said much here of Pa ibou to say of Par ko answer, but sat

broke off that dis ter subject. Af and the city well

the house of a friend in the country. "On
his recovery he returned to town, and re-
sumed his situation, as reader, in our author's
study, where he uniformly experienced the
kindness of a friend and the instructions of bought of it: w
a master. After a short interval, he was
again separated from this beneficial con-
nexion by the circumstance of his being
seized, in a quaker meeting, by a party of
soldiers, and detained for a considerable time,
with his associates, in a succession of prisons.
When he was liberated from these most ini-
quitous inflictions, he obtained admission
into the family of an opulent quaker, at Chal-
font in Buckinghamshire, in the quality of
instructor to his son: and in this situation,
when the plague was ravaging the metro-
polis, Ellwood was enabled to show his re-
gard for Milton by hiring a small house for
him at Chalfont St. Giles.

Here, after another period of absence, occasioned by a second imprisonment, the young quaker called upon his friend, and received from him, at their first interview, a manuscript, which the author desired him to carry home and to read at his leisure. This manuscript was that of Paradise Lost. “After I had with the best attention read it through," says the respectable Ellwood, “ I made him

habitable again, when afterwards (which I seldom f occasions led me is second poem

and, in a pleasai owing to you, fc by the question which before Il

The term of font has not been the circumstanc

modated, the pr of the plague i that it extended 1663 to the ma

e sau de contas another visit, and returned him his book,

wird with due acknowledgment of the favour he Po had done me in communicating it to me. vis

papers He asked me how I liked it; and what I ... belle thought of it: which I modestly and freely at scared told him; and, after some further discourse, os bends I pleasantly said to him, Thou hast said La much here of Paradise lost; but what hast 22. braucien thou to say of Paradise found? He made me

no answer, but sat some time in a muse: then with a broke off that discourse, and fell upon anoco de ther subject. After the sickness was over, and b and the city well cleansed and become safely que habitable again, he returned thither; and

when afterwards I went to wait upon him, a in tes (which I seldom failed of doing whenever my ang 12? occasions led me to London, he showed me

his second poem, called Paradise Regained, and, in a pleasant tone, said to me, this is owing to you, for you put it into my head by the question you put to me at Chalfont, which before I had not thought of.”

The term of Milton's residence at Chalfont has not been precisely specified; but from the circumstances to which it was accommodated, the prevalence and the extirpation of the plague in the capital, we may infer that it extended from the june or the july of 1665 to the march or the april of the follow

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

his the in inter s desitetet

is heisure se Lost aditthew

[ocr errors]

nature to merit ipse

of the narrative.

Ornatissimo Viro Pe


ing year. In this period, as I fully concur

sho had formerly, a in opinion with its editor, Mr. Dunster, esisted by our authe was the poem of Paradise Regained not only kas now advanced begun, but brought to its conclusion. It trust in the Electon was shown, as we have just been informed, denburgh. The let to Ellwood on his first visit to London after the author's return from Chalfont; and there pensate the reader is nothing in the poem, whether we respect its length or the style of its composition, evidently marked with the characters of haste, which can induce us to reject, as improbable, the fact of its production, by a mind like Milton's, in the space of ten months.

Though he was destined, at this juncture of his party's disgrace, to experience the neglect, if not the enmity of his ungrateful countrymen, Milton still lived in the estimation of the learned and the illustrious of other nations; by whom his safety, in this fatal season, was acknowledged to be an object of solicitous interest. A rumour had been cireulated of his having fallen under the desolating disease; and his foreign friends were anxious to have their apprehensions relieved, and to express their gratification on the event of his escape. Of this we possess authentic evidence in the last of his familiar epistles, written in answer, at this time, to Peter Heimbach; a learned German,

Si inter tot fun kabo tam gravi ad quoque, ut scribis, quo credidisti, mir

mor apud vestros,

80 quod de salute


, non displicet me benevolentiæ benignitate, qui agris paraverat, e vam ne inutilis, qy

restat mihi perage intervallo venisse est: quanquam, præbere aliquem tum mei te potiul tersarum conjugi mere. Ego certe

ca who had formerly, as it would appear, been EUR assisted by our author's instructions, and who

hope was now advanced to a station of dignity and 2. UN trust in the Electoral government of BranI just hat denburgh. The letter, in question, is of a

nature to merit insertion, and fully to com.Calcalde pensate the reader for its short interruption

of the narrative.

[ocr errors]

Ornatissimo Viro Petro Heimbachio, Electoris

Brandenburgici Consiliario.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Si inter tot funera popularium meorum, anno tam gravi ac pestilenti, abreptum me quoque, ut scribis, ex rumore præsertim aliquo credidisti, mirum non est; atque ille rumor apud vestros, ut videtur, homines, si ex eo quod de salute meâ soliciti essent increbuit, non displicet; indicium enim suæ erga me benevolentiæ fuisse existimo. Sed Dei benignitate, qui tutum mihi receptum in agris paraverat, et vivo adhuc et valeo; utinam ne inutilis, quicquid muneris in hâc vita restat mihi peragendum. Tibi vero tam longo intervallo venisse in mentem mei, pergratum est: quanquam, prout rem verbis exornas, præbere aliquem suspicionem videris, oblitum mei te potius esse, qui tot virtutum diversarum conjugium in me, ut scribis, admirere. Ego certe ex tot conjugiis numero

[ocr errors]

Oi tebi the last


had benzina

« VorigeDoorgaan »