Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Away, thou rag, thou quantity, thou remnant;
Or I shall so be-mete9 thee with thy yard,
As thou shalt think on prating whilst thou liv'st!
I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.

Tai. Your worship is deceiv'd; the gown is made Just as my master had direction:

Grumio gave order how it should be done.

Gru. I gave him no order, I gave him the stuff.
Tai. But how did you desire it should be made?
Gru. Marry, sir, with needle and thread.
Tai. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou hast faced many things 10.

Tai. I have.

Gru. Face not me; thou hast braved 11 many men; brave not me; I will neither be faced nor braved. I say unto thee,-I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces 12: ergo, thou liest.

Tai. Why, here is the note of the fashion to testify. Pet. Read it.

Gru. The note lies in his throat, if he say I said so. Tai. Imprimis, a loose-bodied gown:

Gru. Master, if ever I said loose-bodied gown

13

sew me in the skirts of it, and beat me to death with

a bottom of brown thread: I said, a gown.

Pet. Proceed.

Tai. With a small compassed cape 14;

9 Be-measure.

10 Turned up many garments with facings.

11 Grumio quibbles upon to brave, to make fine, as he does upon facing.

12 Mr. Douce remarks that this scene appears to have been originally borrowed from a story of Sir Philip Caulthrop and John Drakes, a silly shoemaker of Norwich, related in Camden's Remains and Leigh's Accedence of Armorie.

13 This being a very customary dress with women of abandoned character, was probably not much in repute.

14 A round cape.

Gru. I confess the cape.

Tai. With a trunk sleeve ;-
Gru. I confess two sleeves.
Tai. The sleeves curiously cut.
Pet. Ay, there's the villany.

Gru. Error i'the bill, sir; error i'the bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.

Tai. This is true, that I say; an I had thee in place where, thou should'st know it.

Gru. I am for thee straight: take thou the bill 15, give me thy mete-yard, and spare not me.

Hor. God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.

Pet. Well, sir, in brief, the gown is not for me. Gru. You are i'the right, sir; 'tis for my mistress. Pet. Go, take it up unto thy master's use. Gru. Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy master's use!

Pet. Why, sir, what's your conceit in that?

Gru. O, sir, the conceit is deeper than you think for: Take up my mistress' gown to his master's use! O, fye, fye, fye!

Pet. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid :

[Aside. Go take it hence; be gone, and say no more.

Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-morrow. Take no unkindness of his hasty words:

Away, I say; commend me to thy master.

[Exit Tailor.

Pet. Well, come, my Kate; we will unto your

father's,

15 A quibble is intended between the written bill and the bill or weapon of a foot soldier.

Even in these honest mean habiliments;

Our purses shall be proud, our garments poor;
For 'tis the mind that makes the body rich;
And as the sun breaks through the darkest clouds,
So honour peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
O, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'st it shame, lay it on me:
And therefore, frolick; we will hence forthwith,
To feast and sport us at thy father's house.—
Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.-
Let's see; I think, 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner time.

Kath. I dare assure you, sir, 'tis almost two;
And 'twill be supper time, ere you come there.
Pet. It shall be seven, ere I go to horse:
Look, what I speak, or do, or think to do,
You are still crossing it.—Sirs, let't alone:
I will not go to-day; and ere I do,

It shall be what o'clock I say it is.

Hor. Why, so! this gallant will command the sun. [Exeunt 16

16 After this exeunt the characters, before whom the play is supposed to be exhibited, were introduced, from the old play, by Mr. Pope in his edition.

'Lord. Who's within there? [Enter Servants.] Asleep again! Go take him easily up, and put him in his own apparel again. But see you wake him not in any case.

Serv. It shall be done, my lord; come help to bear him hence. [They bear off SLY.' Johnson thought the fifth act should begin here.

SCENE IV.

Padua. Before Baptista's House.

Enter TRANIO, and the Pedant dressed like
VINCENTIO.

Tra. Sir, this is the house; Please it you, that I call?

Ped. Ay, what else? and, but1 I be deceived, Signior Baptista may remember me.

Near twenty years ago, in Genoa, where

We were lodgers at the Pegasus 2.

Tra.

"Tis well:

And hold your own, in any case, with such
Austerity as 'longeth to a father.

Enter BIONDello.

Ped. I warrant you: But, sir, here comes your boy;

"Twere good, he were school'd.

Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello, Now do your duty throughly, I advise you; Imagine 'twere the right Vincentio.

Bion. Tut! fear not me.

Tra. But hast thou done thy errand to Baptista? Bion. I told him, that your father was at Venice; And that you look'd for him this day in Padua. Tra. Thou'rt a tall3 fellow; hold thee that to drink. Here comes Baptista:-set your countenance, sir.—

1 See the note on Act iii. Sc. 1, at p. 393.

2 Shakspeare has here taken a sign out of London, and hung it up in Padua. The Pegasus is the arms of the Middle Temple, and is a very popular sign.

3 i. e. a high fellow, a brave boy, as we now say. on Merry Wives of Windsor, Act i. Sc. 4, p. 174.

Vide note

VOL. III.

PP

Enter BAPTISTA and LUCENtio.

Signior Baptista, you are happily met:—
Sir, [to the Pedant.]

This is the gentleman I told you of;
I pray you, stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.

Ped. Soft, son !—

Sir, by your leave: having come to Padua
To gather in some debts, my son Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And, for the good report I hear of you;
And for the love he beareth to your daughter,
And she to him,-to stay him not too long
I am content, in a good father's care,

To have him match'd; and,-if you please to like
No worse than I, sir,-upon some agreement,
Me shall you find most ready and most willing
With one consent to have her so bestow'd;
For curious I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear so well.

:

Bap. Sir, pardon me in what I have to say: Your plainness, and your shortness, please me well. Right true it is, your son Lucentio here Doth love my daughter, and she loveth him, Or both dissemble deeply their affections : And, therefore, if you say no more than this, That like a father you will deal with him, And pass 5 my daughter a sufficient dower, The match is made, and all is done:

Your son shall have my daughter with consent. Tra. I thank you, sir. Where then do you know best,

4 i. e. scrupulous.

5 Assure, or convey; a law term.

« VorigeDoorgaan »