« VorigeDoorgaan »
And, honest company,
I thank you all,
Let me entreat you.
Let me entreat you.
content to stay.
love me, stay. Pet.
Grumio, my horses. Gru. Ay, sir, they be ready; the oats have eaten the horses.
Kath. Nay, then,
Pet. O, Kate, content thee; pr’ythee, be not angry.
Kath. I will be angry; What hast thou to do? Father, be quiet; he shall stay my leisure.
Gre. Ay, marry, sir; now it begins to work.
Kath. Gentlemen, forward to the bridal dinner :-
Go to the feast, revel and domineer 15,
[Exeunt Pet. Kath, and Gru. Bap. Nay, let them go, a couple of quiet ones! Gre. Went they not quickly, I should die with
laughing. Tra. Of all mad matches, never was the like! Luc. Mistress, what's your opinion of your sister? Bian. That, being mad herself, she’s madly mated. Gre. I warrant him, Petruchio is Kated. Bap. Neighbours and friends, though bride and
Tra. Shall sweet Bianca practise how to bride it?
15 That is, bluster or swagger. So in Tarleton's Jests : 'T. having been domineering very late at night with two of his friends'
SCENE I. A Hall in Petruchio's Country House.
Enter GRUMIO. Gru. Fye, fye on all tired jades! on all mad masters! and all foul ways! Was ever man so beaten; was ever man so rayed 1? was ever man so weary ? I am sent before to make a fire, and they are coming after to warm them. Now, were not I a little pot, and soon hot”, my very, lips might freeze to my teeth, my tongue to the roof of my mouth, my heart in my belly, ere I should come by a fire to thaw me:- But I, with blowing the fire, shall warm myself; for, considering the weather, a taller man than I will take cold. Holla! hoa! Curtis !
Gru. A piece of ice: If thou doubt it, thou may'st slide from my shoulder to my heel, with no greater
my neck. A fire, good Curtis. Curt. Is my master and his wife coming, Grumio?
Gru. O, ay, Curtis, ay: and therefore fire, fire; cast on no water 3.
Curt. Is she so hot a shrew as she's reported ?
Gru. She was, good Curtis, before this frost: but, thou know'st, winter tames man, woman, and beast;
1 Bewrayed, dirty.
*Scotland burneth, Scotland burneth,
my new mis
for it hath tamed my old master, and tress, and myself, fellow Curtis.
Curt. Away, you three-inch fool! I am no beast.
Gru. Am I but three inches? why, thy horn is a foot; and so long am 15, at the least. But wilt thou make a fire, or shall I complain on thee to our mistress, whose hand (she being now at hand) thou shalt soon feel, to thy cold comfort, for being slow in thy hot office.
Curt. I prythee, good Grumio, tell me, How goes the world?
Gru. A cold world, Curtis, in every office but thine; and, therefore, fire: Do thy duty, and have thy duty; for my master and mistress are almost frozen to death.
Curt. There's fire ready: And, therefore, good Grumio, the news?
Gru. Why, Jack boy! ho boyo! and as much news as thou wilt.
Curt. Come, you are so full of conycatching :
Gru. Why, therefore, fire; for I have caught extreme cold. Where's the cook? is
supper the house trimmed, rushes strewed, cobwebs swept ; the serving-men in their new fustian, their white stockings, and every officer his wedding garment
4 Grumio calls himself a beast, and Curtis one also by inference in calling him fellow: this would not have been noticed but that one of the commentators once thought it necessary to alter myself in Grumio's speech to thyself. Grumio's sentence is proverbial :
Wedding, and ill-wintering tame both man and beast.' 5 Curtis contemptuously alludes to Grumio's diminutive size; and he in return calls Curtis a cuckold.
6 This is the beginning of an old round in three parts, the music is given in the Variorum Shakspeare.
on? Be the jacks fair within, the jills 7 fair without, the carpets laid ®, and every thing in order ?
Curt. All ready; And therefore, I pray thee, news;
Gru. First, know, my horse is tired; my master and mistress fallen out.
Gru. Out of their saddles into the dirt; and thereby hangs a tale.
Curt. Let's ha't, good Grumio.
[Striking him. Curt. This is to feel a tale, not to hear a tale.
Gru. And therefore 'tis called a sensible tale : and this cuff was but to knock at your ear, and beseech listening. Now I begin : Imprimis, we came down a foul bill, my master riding behind my mistress:
Curt. Both on one horse?
Gru. Tell thou the tale: But hadst thou not crossed me, thou should'st have heard how her horse fell, and she under her horse; thou should'st have heard, in how miry a place: how she was bemoiled 9; how he left her with the horse upon her; how he beat me because her horse stumbled; how she waded through the dirt to pluck him off me; how he swore; how she prayed—that never prayed before; how I cried; how the horses ran away, how her bridle was
7 It is probable that a quibble was intended. Jack and jill signify two drinking vessels as well as men and maid-servants.
8 The carpets were laid over the tables. The floors, as appears from the present passage and others, were strewed with rushes.
9 i.e. bedraggled, bemired.