« VorigeDoorgaan »
Enter GRATIANO, LORENZO, SALARINO, and
Gra. We have not made good preparation.
Salan. 'Tis vile, unless it may be quaintly order'd; And better, in my mind, not undertook.
Lor. 'Tis now but four o'clock; we have two hours To furnish us:
it writ on,
Enter LAUNCELOT, with a Letter.
Friend Launcelot, what's the news ? Laun. An it shall please you to break up this, it shall seem to signify.
Lor. I know the hand : in faith, 'tis a fair hand; And whiter than the
paper Is the fair hand that writ. Gra.
Love-news, in faith.
Laun. Marry, sir, to bid my old master the Jew to sup to-night with my new master the Christian.
Lor. Hold here, take this :— tell gentle Jessica, I will not fail her;-speak it privately; go.Gentlemen,
[Exit LAUNCELOT. Will you prepare you
for this masque to-night ? I am provided of a torch-bearer.
1 To break up was a term in carving. This term is used again metaphorically for breaking the seal of a letter or opening it in Love's Labour's Lost:
• Boyet, you can carve;
Salar. Ay, marry, I'll be gone about it straight.
Meet me, and Gratiano,
[Exeunt SALAR. and SALAN. Gra. Was not that letter from fair Jessica ?
Lor. I must needs tell thee all: She hath directed,
SCENE V. The same. Before Shylock's House.
Enter SHYLOCK and LAUNCELOT.
Why, Jessica !
Laun. Your worship was wont to tell me, I could do nothing without bidding.
Enter JESSICA. Jes. Call you? What is your
Shy. I am bid 1 forth to
Jessica : There are my keys :—But wherefore should I go? I am not bid for love; they flatter me: But yet I'll go in hate, to feed upon The prodigal Christian?.—Jessica, my girl, Look to my house :-I am right loath to go; There is some ill a brewing towards my rest, For I did dream of money-bags to-night.
Laun. I beseech you, sir, go; my young master doth expect your reproach.
Shy. So do I his.
Laun. And they have conspired together.— I will not say, you shall see a masque; but if you
do, then it was not for nothing that my nose fell a bleeding on Black-Monday: last, at six o'clock i'the morning, falling out that year on Ash Wednesday four year
in the afternoon. Shy. What! are there masques ? Hear you me,
hear the drum, And the vile squeaking of the wry-neck'd fife, Clamber not you up to the casements then, Nor thrust your head into the public street, To gaze on Christian fools with varnish'd faces: house's ears,
mean my casements; Let not the sound of shallow foppery enter My sober house. --By Jacob's staff, I swear, I have no mind of feasting forth to-night;
2 Shakspeare meant to heighten the malignity of Shylock's character by thus making him depart from his most settled resolve (that he will neither eat, drink, nor pray with Christians), for the prosecution of his revenge.
3 i.e. Easter-Monday. It was called Black-Monday from the severity of that day, April 4, 1360, which was so extraordinary that, of Edward the Third's soldiers, then before Paris, many died of the cold. Anciently a superstitious belief was annexed to the accident of bleeding at the nose.
But stop my
But I will go.-Go you before me, sirrah ;
I will go before, sir.---
There will come a Christian by,
Will be worth a Jewess' eye. [Exit LAUN. Shy. What says that fool of Hagar's offspring, ha? Jes. His words were, Farewell, mistress; nothing
else. Shy. The patch“is kind enough; but a huge feeder. Snail-slow in profit, and he sleeps by day More than the wild cat: drones hive not with me; Therefore I part with him; and part with him To one that I would have him help to waste His borrow'd purse.—Well, Jessica, go in; Perhaps, I will return immediately; Do, as I bid you, Shut doors after you: Fast bind, fast find; A proverb never stale in thrifty mind. [Exit.
Jes. Farewell: and if my fortune be not crost, I have a father, you a daughter, lost. [Exit.
The same. Enter GRATIANO and SALARINO,
masqued. Gra. This is the pent-house, under which Lorenzo Desir'd us to make stand, Salar.
His hour is almost past. Gra. And it is marvel he out-dwells his hour, For lovers ever run before the clock.
Salar. O, ten times faster Venus' pigeonsfly 4 i. e. fool, or simpleton.
1 Johnson thought that lovers, who are sometimes called turtles or doves in poetry, were meant by Venus' pigeons. The allusion, however, seems to be to the doves by which Venus's chariot is drawn :- Venus drawn by doves is much more prompt to seal
To seal love's bonds new made, than they are wont, To keep obliged faith unforfeited!
Gra. That ever holds : Who riseth from a feast, With that keen appetite that he sits down? Where is the horse that doth untread again His tedious measures with the unbated fire That he did pace them first? All things that are, Are with more spirit chased than enjoy’d. How like a younker, or a prodigal, The scarfedo bark puts from her native bay, Hugg’d and embraced by the strumpet wind?! How like the prodigal doth she return, With over-weather'd ribs, and ragged sails, Lean, rent, and beggar'd by the strumpet wind !
Enter LORENZO. Salar. Here comes Lorenzo ;-more of this here
after. Lor. Sweet friends, your patience for my long abode;
wait; When you shall please to play the thieves for wives, I'll watch as long for you then.- Approach; Here dwells
father Jew:-Ho! who's within ?
2 Gray evidently caught the imagery of this passage in his Bard, but dropt the allusion to the parable of the prodigal —
• Fair laughs the morn and soft the zephyr blows,
That hush'd in grim repose expects his evening prey.' 3 So in Othello :
. The bawdy wind, that kisses all it meets.' It has been observed by Mr. Steevens that the bark ought to be of the masculine gender, otherwise the allusion wants somewhat of propriety. This indiscriminate use of the personal for the neuter at least obscures the passage-he adds, ' A ship, however, is commonly spoken of in the feminine gender.'