Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]

admit honesty in discourse with beauty,' and why his resolution is that 'we will have no more marriage.' Those words of Hamlet, too, this was sometime a paradox, but now the time gives it proof,' are easy of explanation. It was not yet so long ago that celibacy had been abolished in England. The 'time' now confirms celibacy once more in this French book.

Most characteristic is the following passage: in this scene the only new one. It goes far to show the intention with which the poet partly re-wrought the play. I mean the words in which Hamlet confesses to Ophelia that he has deceived her. The repentant sinner says: 'You should not have believed me: for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it.

Can a poet who will not convert the stage into a theological Hall of Controversy, make the soul-struggle of his hero more comprehensible? Hamlet has honestly tried (we have seen with what means) to inoculate and improve the sinful 'old stock.' But how far away he still feels himself from his aim! He calls himself ‘proud, revengeful, ambitious.' These are the three sins of which he must accuse himself, when listening to the voice of Nature which admonishes him to fulfil the duty of his life-the deed of blood-that inner voice of his nobler nature which impels him to seize the crown in order to guide the destinies of his country; given over, as the latter is, to the mischievous whims of a villain.

Yet he cries out against Ophelia, 'We are arrant knaves all; believe none of us!' He reproaches this daughter of Eve with her own weaknesses and the great

number of her sins in words reminding us of Isaiah,1 where the wantonness of the daughters of Zion is reproved. He, the ascetic, calls out to his mistress: Go thy ways to a nunnery!... Why wouldst thou be a breeder of sinners ?'

Let us hear what his mistress says about him. This passage also, explaining Hamlet's madness, is new :— Now see that noble and most sovereign reason, Like sweet bells jangled, out of tune and harsh ; That unmatched form and feature of blown youth, Blasted with ecstasy."

With what other word can Hamlet's passionate utterances be designated than that of religious ecstasy?

From the first moment when he sees Ophelia, and prays her to remember his sins in her 'orisons,' down to the last moment when he leaves her, bidding her to go to a nunnery, there is method in his madness--the method of those dogmas which brand nature and humanity as sinful, whose impulses they do not endeavour to lead to higher aims, but which, by certain mysteries and formulas, they pretend to be able to overcome. The soul-struggle of Hamlet arises from his divided mind; an inner voice of Nature calling, on the one hand :Let not the royal bed of Denmark be

A couch for luxury and damned incest ;

whilst another voice calls out that, howsoever he pursues his act, he should not 'taint his mind.'

1 Isaiah, ch. iii. v. 16.

2 The word 'ecstasy,' which is often used in the new quarto, is wanting in the first edition where only madness, lunacy, frenzy— the highest degrees of madness—are spoken of.

In the English translation of the 'Hystorie of Hamblet,' from which Shakspere took his subject, the art of dissembling is extolled, in most naïve language, as one specially useful towards great personages not easily accessible to revenge. He who would exercise the arts of dissembling (it is said there) must be able to 'kisse his hand whome in hearte hee could wishe an hundredfoot depth under the earth, so hee mighte never see him more, if it were not a thing wholly to bee disliked in a Christian, who by no meanes ought to have a bitter gall, or desires infected with revenge.'

We shall find later on that Hamlet's gall also claims its rights; all the more so as he endeavours, by an unnatural and superstitious use of dogmatism, to suppress and to drive away the 'excitements of the reason and of the blood.' We have heard from Polonius that the Prince, after his 'sadness,' fell into a 'fast.' And everything he says to his schoolfellows Rosencrantz and Guildenstern1 about his frame of mind, confirms us in the belief that he has remained faithful to the intention declared in the first act-Look you, I will go pray'so as to prepare himself, like many others, to contemplate passively a world sinful from its very nature, and therefore not to be changed and bettered.

1 In the old play their names are 'Rosencroft' and 'Guilderstone.' Reynaldo, in the first quarto, is called 'Montano.' This change of name in a dramatis persona of minor importance indicates, in however a trifling manner, that the interest excited by the name of Montaigne (to which 'Montano' comes remarkably near in English pronunciation) was now to be concentrated on another point.

This scene is, in the first quarto, a mere hasty sketch, but faintly indicated. In the second quarto it is, so to say, a new one; and a comparison between the two need, therefore, not be instituted.

Before his friends Rosencrantz and Guildenstern, Hamlet, for a few moments, gives up his brain-racking thoughts of penitence; he even endeavours to philosophise, as he may have done at the University of Wittenberg before he allowed himself to be lured into dreamland. He utters a thought-'There is nothing either good or bad, but thinking makes it so '-which occurs in an Essay of Montaigne, and is thus given by Florio (127):

'If that what we call evil and torment be neither torment nor evil, but that our fancy only gives it that quality, is it in us to change it?'1

Hamlet then pictures his mental condition in words of deepest sincerity. In order to fully understand this description, we have once more to refer to an Essay of Montaigne, in which he asserts that man is not furthered by his reason, his speculations, his passions; that they give him no advantage over other creatures. A divinely appointed authority-the Church-confers upon him 'those great advantages and odds he supposes to have over other creatures.' It is she that seals to him the patent and privilege which authorises him to 'keep account both of the receipts and layings-out of the world.' Ay, it is she who convinces him that this admirable

1 Essay I. 40.

[ocr errors]

2 II. 12.

G

swinging-round of the heavenly vaults, the eternal light of those constellations rolling so nobly over our heads, the terrible commotions of this infinite ocean, were established, and have continued for so many ages, for his advantage and his service.' To her authority he must wholly surrender himself; by her he must allow himself to be guided. And in doing so, it is 'better for us to have a weak judgment than a strong one; better to be smitten with blindness than to have one's eyes open and clear-sighted.'

Striving to live up to similar views, Hamlet 'lost all his mirth.' This is the cause of his heavy disposition; of his having 'foregone all custom of exercise '—so 'that this goodly frame, the earth,' seems to him 'a sterile promontory,' a mere place of preparation for gaining the next world through penance and prayer. Verily, 'this brave o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire,' appears to him no better than a foul and pestilent congregation of vapours.' Quite in accordance with such tenets which we need not qualify by name, Man; to him, is but a 'quintessence of dust.'

Both man, and still more sinful woman, displease Hamlet. Yet he has not succeeded in so wholly subjugating Nature within himself as to be fully secured against her importunate claims. Now we would point. out here that Montaigne 1 mentions a tyrant of antiquity who could not bear seeing tragedies acted in the theatre, from fear that his subjects should see him sob

1

1 Essay II. 27, p. 142.

« VorigeDoorgaan »