Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

When well-apparel'd April on the heel
Of limping winter treads, even fuch delight
Among fresh female buds fhall you this night
Inherit at my house; hear all, all fee,

And like her moft, whose rerit most shall be:
9 Such, amongst view of many, mine, being one,
May ftand in number, though in reckoning none.

Come,

men

are

The author of THE REMARKS obferves, that young perpetually used for yeomen in old writings. See particularly the Legends of Robin Hood and Adam Bell. So in a fubfequent fcene of this very play, yew trees are in the old editions called yong trees." EDITOR.

The following paffage from Chaucer's Romaunt of the Rofe, will fupport the prefent reading, and fhew the propriery of Shakspeare's comparifon for to tell Paris that he fhould feel the fame fort of pleasure in an affembly of beauties, which young folk feel in that feafon when they are moft gay and amorous, was furely as much 25 the old man ought to fay:

"That it was May, thus dremid me,
"In time of love and jolite,

"That al thing ginnith waxin gay,

Then yonge folke entendin aye,

"For to ben gaie and amorous,

&c.

"The time is then fo favorous."

Romaunt of the Rofe, v. 51, &c."
STEEVENS.

Our author's 98th Sonnet may alfo ferve to confirm the reading

of the text:

"From you have I been abfent in the fpring, "When proud-picd April drefs'd in all his trim, "Hath put a fpirit of youth in ev'ry thing." Again, in Tancred and Gifmund, a tragedy, 1592:

"Tell me not of the date of Nature's days,
"Then in the April of her springing age"
MALONE.

Such, among view of many, mine, being one,

May ftand in number, though in reckoning none.

The first of thefe lines I do not underftand. The old folio gives no help; the paffage is there, Which one more view. I can offer nothing better than this:

Within your view of many, mine, being one,

May ftand in number, &c. JOHNSON.

A very flight alteration will restore the cleareft fenfe to this paffage. Shakspeare might have written the lines thus

Search

Come, go with me :-Go, firrah, trudge about Through fair Verona; find those persons out, Whose names are written there; and to them say, My house and welcome on their pleasure stay.

[Exeunt, Capulet and Paris. Serv. Find them out, whofe names are written here? It is written that the fhoemaker fhould meddle with his yard, and the tailor with his last, the fisher

[ocr errors]

Search among view of many: mine, being one, May stand in number, though in reckoning none. i. e. Among the many you will view there, fearch for one that will pleafe you. Chufe out of the multitude. This agrecs exactly with what he had already faid to him:

66 · Hear all, all fee,

"And like her most, whose merit most shall be." My daughter (he proceeds) will, it is true, be one of the number, but her beauty can be of no reckoning (i. e. eftimation) among those whom you will fee here. Reckoning for eftimation, is ufed before in this very scene:

"Of honourable reckoning you are both." STEEVENS. The reading of the text, on which Mr. Steevens has founded a very probable conjecture, is that of the first quarto. And his interpretation is fully fupported by a paffage in Measure for Meafure:

66

-our compell'd fins

"Stand more for number than accompt" i. e. estimation. There is also, I believe, an allufion to an old proverbial expreffion, that one is no number." So, in Decker's Honeft Whore, Part II :

[ocr errors][ocr errors]

66

to fall to one,
is to fall to none,

"For one no number is."

MALONE.

▾ Find them out, whofe names are written here?] The quarto, 1597, adds: “And yet I know not who are written here: I must to the learned to learn of them; that's as much as to say, the tailor, &c." STEEVENS.

find thofe perfons out,

Whofe names are written there.] Shakspeare has here closely followed the poem already mentioned:

"No lady fair or foul was in Verona town,

"No knight or gentleman of high or low renown,
"But Capilet himself hath bid unto his feast,

"Or by his name, in paper sent, appointed as a guest.”

MALONE.

[blocks in formation]

with his pencil, and the painter with his nets; but I am fent to find thofe perfons, whofe names are here writ, and can never find what names the writing perfon hath here writ. I muft to the learned: In good time.

2

Enter Benvolio, and Romeo.

Ben. Tut, man! one fire burns out another's burning,

One pain is leffen'd by another's anguish; Turn giddy, and be holp by backward turning; One defperate grief cures with another's languish: Take thou fome new infection to thy eye, And the rank poison of the old will die. Rom. 3 Your plantain leaf is excellent for that. Ben. For what, I pray thee?

Rom. For your broken fhin.

2 Tut man! one fire burns out another's burningTake thou fome new infection to thy eye,

And the rank poifon of the old will die.] Thus, in the fame

poem:

"Ere long the townish dames together will refort;
"Some one of beauty, favour, fhape, and of fo lovely
port,

"With fo fast fixed eye perhaps thou may'st behold,
"That thou shalt quite forget thy love and paffions paft
of old.

"As out of a plank a nail a nail doth drive,

"So novel love out of the mind the ancient love doth

rive." MALONE.

Your plantain leaf is excellent for that.] Tackius tells us, that a toad, before the engages with a fpider, will fortity herself with fome of this plant; and that, if she comes off wounded, the cures herself afterwards with it. Dr. GREY.

The fame thought occurs in Albumazar, in the following lines: "Help, Armellina, help! I'm fall'n i' the cellar :

"Bring a fresh plantain leaf, I've broke my fhin." Again, in The Cafe is Alter'd, by Ben Jonfon, 16c9, a fellow who has had his head broke, fays: "Tis nothing, a fillip, a device : fellow Juniper, prithee get me a plantain."

66

The plantain leaf is a blood-ftauncher, and was formerly ap plied to green wounds. STEVENS.

Ben.

Ben. Why, Romeo, art thou mad?

Rom. Not mad, but bound more than a mad-manis;
Shut up in prifon, kept without my food,

Whipt,and tormented, and-Good-e'en, good fellow.
Serv. God gi' good e'en. -I pray, fir, can you read?
Rom. Ay, mine own for une in my mifery.
Serv. Perhaps you have learn'd it without book:
But I pray, can you read any thing you fee?
Rom. Ay, if I know the letters, and the language.
Serv. You fay honeftly; Reft you merry!
Rom. Stay, fellow; I can read.

[He reads the lift.]

Signior Martino, and his wife, and daughters; County Anjelm, and his beauteous fifters; The lady widow of Vitruvio; Signior Placentio, and his lovely nieces; Mercutio, and his brother Valentine; Mine uncle Capulet, his wife, and daughters; My fair niece Rofaline; Livia; Signior Valentio, and his coufin Tybalt; Lucio, and the lively Helena.

A fair affembly; Whither fhould they come?
Serv. Up.

Rom. Whither? to fupper +?

Serv. To our house.
Rom. Whofe house?

Serv. My mafter's.

4

Rom. Indeed, I should have ask'd you that before. Serv. Now I'll tell you without asking: My Master is the great rich Capulet; and if you be not of the houfe of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine. Reft you merry.

Ben.

-to Supper?] Surely thefe words, to fupper, must belong to the fervant's answer in the next speech:

To fupper, to our houfe. STEEVENS.

s-crush a cup of wire.] This cant expreffion feems to have ~ been once common among low people. I have met with it often in the old plays. So in the Tavo Angry Women of Abington, 1599: Fill the pot, hoftefs. &c. and we'll crub it."'

Again,

Ben. At this fame ancient feaft of Capulet's
Sups the fair Rofaline, whom thou so lov'ft;
With all the admired beauties of Verona :
Go thither; and with unattainted eye,
Compare her face with fome that I shall show,
And I will make thee think thy fwan a crow.

Rom. When the devout religion of mine eye-
Maintains fuch falfhood, then turn tears to fires!
And thefe,-who, often drown'd, could never die,—
Transparent hereticks, be burnt for liars!
One fairer than my love! the all-feeing fun
Ne'er faw her match, fince firft the world begun.
Ben. Tut! tut! you faw her fair, none elfe being by,
Herfelf pois'd with herfelf in either eye:
But in thofe cryftal fcales, let there be weigh'd
Your lady's love against fome other maid
That I will fhew you, fhining at this feast,
And the fhall fcant fhew well, that now fhews best.
Rom. I'll go along, no fuch fight to be shewn,
But to rejoice in fplendor of mine own.

[blocks in formation]

[Exeunt.

La. Cap. Nurfe, where's my daughter? call her forth to me.

Again, in Hoffman's Tragedy, 1631:

"we'll crush a cup of thine own country wine." Again, in the Pinder of Wakefield, 1599, the Cobler fays: "Come, George, we'll crush a pot before we part." We still fay, in cant language-to crack a bottle. STEEVENS. let there be weigh'd

6

Your lady's love againft fome other maid] But the comparifon was not betwixt the love that Romeo's mistress paid him, and the perfon of any other young woman; but betwixt Romeo's miftrefs herself, and fome other that fhould be matched against her. The poet therefore must certainly have wrote:

Your lady-love against some other maid. WARBURTON. Your lady's love is the love you bear to your lady, which in out language is commonly used for the lady herfelf. REVISAL.

Nurfe

« VorigeDoorgaan »