Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

altered my first intention of staying out the whole night ;
and meeting Leonora's father on the road was at any
rate a lucky incident. I will not disturb them ; but,
since I have let myself in with my own master-key, go
softly to bed ; I shall be able to strike a light; and then
I think I may say, my cares are over. Good heavens !
what a wonderful deal of uneasiness may mortals avoid
by a little prudence! I doubt not now, there are some
men who would have gone out in my situation, and,
trusting to the goodness of fortune, left their house and
their honour in the care of an unexperienced girl, or the
discretion of a mercenary servant. But what did I do?
I put a padlock on my door, and all is safe.
Enter Mungo from the Cellar, with a Flask in one

hand, and a Candle in the other.
Mungo. [Coming forward.] Tol, lol, lol, lol.
Diego. Hold, didn't I hear a noise ?
Mungo. Hola.
Diego. Heaven and earth! what do I see !

Mungo. Where are you, young Massa and Missy ! here wine for supper.

Diego. I'm thunder-struck !

Mungo. My old Massa little tink we be so merryhic-hic-What's the matter with me! the room turn round.

Diego. (L. c.) Wretch, do you know me ?
Mungo. (R. C.) 'Know you ?-damn you.

Diego. Horrid creature ! what makes you here at this time of night? is it with a design to surprise the innocents in their bed, and murder them sleeping ?

Mungo. Hush, hush-make no noise-hic-hic.
Diego. The slave is intoxicated.

Mungo. Make no noise, I say ; dere's young gentleman wid young lady; he play on guitar, and she like him better dan she like you. Fal, lal, lal.

Diego. Monster, I'll make an example of you. Mungo. What you call me names for, you old dog ? Diego. Does the villain dare to lift his hand against

me !

Mungo. Will you fight?
Diego. He's mad.

Mungo. Deres one in de house you little tink. Gad he do your business.

Diego. Go, lie down in your sty, and sleep.

Mungo. Sleep! sleep youself; you drunk-ha, ha, ha ! Look, a padlock : you put a padlock on a dore again, will you! Ha, ha, ha! Diego. Didn't I hear music? Mungo. Hic-hic. Diego. Was it not the sound of a guitar ?

Mungo. Yes, he play on de guitar rarely. Give me hand; you're old rascal-an't you?

Diego. What dreadful shock affects me! I'm in a cold sweat ; a mist comes over my eyes; and my knees knock together as if I had got a fit of the shaking palsy.

Mungo. I tell you a word in your ear.
Diego. Has any stranger broke into my house?

Mungo. Yes, by-hic—a fine young gentleman, he now in a next room with missy.

Diego. Holy Saint Francis ! is it possible?

Mungo. Go you round softly—you catch them together. Diego. Confusion! Distraction! I shall run mad.

SONG.-Diego.

Oh wherefore this terrible flurry ?
My spirits are all in a hurry!

And above and below,

From my top to my toe,
Are running about hurry seurry.
My heart in my bosom a bumping,

Goes thumping,
And jumping,

And thumping ;
Is't a spectre I see?
Hence vanish.-Ah me!

My senses deceive me;

Soon reason will leave me ;
What a wretch am I destin'd to be !

[Exit, L.
Enter URSULA, R.
Urs. (R.) O shame, monstrous ; you drunken swab,
you have been in the cellar, with a plague to you.

Mungo. (R. C.) Let me put my hands about you neck

Urs. Oh, I shall be ruined ! Help, help, ruin, ruin !

[ocr errors]

Enter LEANDER and LEONORA, R. S. E. Leon. Goodness me, what's the matter ?

Urs. O dear child, this black villain has frightened me out of my wits; he wanted

Mungo. Me, curse a heart, I want noting wid her ; what she say

want for Leon. Ursula, the gentleman says he has some friends waiting for him at the other side of the garden wall that will throw him over a ladder made of ropes, which he got up by.

DUET.
Leand. Then must I go?
Leon. Yes, good sir, yes.
Leand. A parting kiss ?
Leon. No, good sir, no.
Leand. It must be so.

By this, and this,
Here I could for ever grow.

'Tis more than mortal bliss. Leon. Well, now good night;

Pray ease our fright;
You're very bold, sir ;
Let loose your hold, sir;

I think you want to scare me quite.
Leand. Oh, fortune's spite !
Leon. Good night, good night.

Enter Don Diego, L.
Diego. (L.) Stay, sir, let nobody go out of the room.
Urs. [Falling down.] Ah! ah ! a ghost ! a ghost !
Diego. Woman, stand up. Leonora, what am I to
think of this?

Leon. Oh, dear sir, don't kill me. Diego. Young man, who are you, who have thus clandestinely, at an unseasonable hour, broke into my house? Am I to consider you as a robber, or how ?

Leand. As one whom love has made indiscreet; as one whom love has taught industry and art to compass his designs. I love the beautiful Leonora, and she me; but, farther than what you hear or see, neither one nor the other have been culpable.

Mungo. Hear him, hear him. Leand. Don Diego, you know my father well, Don Alphonso de Luna; I am a scholar of this university,

D

and am willing to submit to whatever punishment, he, through your means, shall infict; but wreak not your vengeance here.

[Pointing to Leon. Diego. Thus then my hopes and cares are at once frustrated; possessed of what I thought a jewel, I was desirous to keep it for myself ; I left my watch for one little moment, and in that moment

Leon. (c.) Pray, pray, guardian, let me tell you the story, and you'll find I am not to blame.

Diego. No, child, I only am to blame, who should have considered that sixteen and sixty agree ill together. But though I was too old to be wise, I am not too old to learn; and so, I say, send for a smith directly, beat all the grates from my windows, take the locks from my doors, and let egress and regress be given freely.

Leon. And will you be my husband, sir ?

Diego. No, child; I will give you to one that will make you a better husband : here, young man, take her : if your parents consent, to-morrow shall see you joined in the face of the church : and the dowry which I promised her, in case of failure on my side of the contract, shall now go with her as a marriage portion.

Leand. Signior, this is so generous

Diego. No thanks: perhaps I owe acknowledgments to you; but you, Ursula, have no excuse, no passion to plead, and your age should have taught you better. I'll give you five hundred crowns, but never let me see you more. Mungo. And what you give me, massa ?

Diego. Bastinadoes for your drunkenness and infidelity. Oh, man! man! how short is your foresight; how ineffectual your prudence ; while the very means you use are destructive of your ends !

FINALE.

Diego. Go forge me fetters that shall bind

The rage of the tempestuous wind ;
Sound with a needle-full of thread
The depth of ocean's steepy bed ;
Snap like a twig the oak's tough tree;
Quench Etna with a cup of tea ;
In these manæuvres show your skill,
Then hold a woman if you will.

Mungo. And, massa, be not angry, pray,

If Neger man a word should say ;
Me have a fable pat as she,
Which wid dis matter will agree :
An owl once took it in his head,
Wid some young pretty bird to wed ;
But when his worship came to woo,

He could get none but de cuckoo.
Leon. Ye youth select, who wish to taste

The joys of wedlock pure and chaste,
Ne'er let the mistress and the friend
In abject slave, and tyrant, end.
While each with tender passion burns,
Ascend the throne of rule by turns ;
And place (to love, to virtue just)
Security in mutual trust.

[blocks in formation]
« VorigeDoorgaan »