Language Contact at the Romance-Germanic Language BorderJeanine Treffers-Daller, Roland Willemyns Multilingual Matters, 2002 - 149 pagina's The current volume brings together sociolinguistic analyses of language contact along the Romance Germanic Language Border, shedding more light on the variable and the universal elements in language contact and shift. It covers the whole range of the border, from French Flanders through South Tirol. Every part of it has been treated by outstanding experts. They describe the current state of the art in 'their' portion of the language border and include information on the legal and/or practical status of the language border and the status and function of all languages concerned. Attitudinal and language planning initiatives as well as the standardisation status of the regionally official and minority languages are discussed. Language borrowing, code switching and other language contact phenomena are analysed in detail. |
Inhoudsopgave
Aspects of | 1 |
DutchFlemish in the North of France | 22 |
The DutchFrench Language Border in Belgium | 36 |
Language Use and Language Contact | 50 |
German in Belgium Linguistic | 65 |
Luxembourg a Multilingual Society at | 80 |
Alsace | 98 |
The GermanRomance Language Borders in Switzerland | 112 |
South Tyrol German and Italian in a Changing World | 137 |
Overige edities - Alles bekijken
Language Contact at the Romance-Germanic Language Border Jeanine Treffers-Daller,Roland Willemyns Fragmentweergave - 2002 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
19th century administrative Alemannic Alsace Alsatian Alsatian dialects Baetens Beardsmore Belgian Belgium bilingual Bister-Broosen borrowing canton code-switching consequence cultural Deprez Deutsch Durme Dutch-speaking schools European example Flemish dialect France Francophone French Flanders French-German French-speaking Frenchification function German dialects German language German-speaking germanophone Graubünden Gysseling Hartweg High German historical Hladky influence inhabitants Italian language boundary language communities language contact language planning language policy language shift langues Lanthaler Lëtzebuergesch lexical linguistic situation linguistique Luxembourg Luxembourgish majority minority language monolingual mother tongue Moulton multilingual Nelde official language Old Belgium Pfister place-names political population primary schools region Romance Romance-Germanic language border Romansh Ryckeboer social sociolinguistic South Tyrol speakers speaking spoken Sprache Standard Dutch standard French standard German standard language status Südtirol suffix Swiss German Switzerland Taal taalgrens territory tion Treffers-Daller varieties Velthoven Verlag Vlaamse Vriendt Wallonia Walloon West Flemish Willemyns Witte word