A Catechism on the Parables of the New TestamentA. Tompkins, 1842 - 182 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 18
Pagina 15
... Greek word parabole . Q. What is its meaning ? A. It signifies an allegory , a fable , a fictitious nar- ration . Q. How does Bishop Lowth describe a parable ? A. He says " it is that kind of allegory which con- sists of a continued ...
... Greek word parabole . Q. What is its meaning ? A. It signifies an allegory , a fable , a fictitious nar- ration . Q. How does Bishop Lowth describe a parable ? A. He says " it is that kind of allegory which con- sists of a continued ...
Pagina 16
... Greeks , the Romans , and all the Eastern and Oriental nations Q. Do parables abound in the Scriptures ? A. They do , both in the Old and New Testaments Q. Where are the principal parables of the New Testament to be found ? A. In the ...
... Greeks , the Romans , and all the Eastern and Oriental nations Q. Do parables abound in the Scriptures ? A. They do , both in the Old and New Testaments Q. Where are the principal parables of the New Testament to be found ? A. In the ...
Pagina 31
... Greek word Gehenna . Q. What is the derivation of Gehenna ? A. It is derived from two Hebrew words , Gee , ( valley , ) and Hinnom , ( the name of the owner of the valley . ) These words united make Gee Hinnom , ( Gehenna , ) the valley ...
... Greek word Gehenna . Q. What is the derivation of Gehenna ? A. It is derived from two Hebrew words , Gee , ( valley , ) and Hinnom , ( the name of the owner of the valley . ) These words united make Gee Hinnom , ( Gehenna , ) the valley ...
Pagina 47
... Greek , which the translators have rendered devil or devils ? A. There is . Q. Can you name them ? A. They are diabolos , and daimon , or daimonion . Q. What is the literal signification of diabolos ? A. It signifies an accuser ; a ...
... Greek , which the translators have rendered devil or devils ? A. There is . Q. Can you name them ? A. They are diabolos , and daimon , or daimonion . Q. What is the literal signification of diabolos ? A. It signifies an accuser ; a ...
Pagina 53
... Greek word which is translated world , in this place ? A. It is kosmos . Q. What is the meaning of this word ? A. It signifies literally , the earth . Q. What was " the good seed ? " A. " The good seed are the children of the king- dom ...
... Greek word which is translated world , in this place ? A. It is kosmos . Q. What is the meaning of this word ? A. It signifies literally , the earth . Q. What was " the good seed ? " A. " The good seed are the children of the king- dom ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Abraham alluded ancient angels Apostles Beelzebub beggar believe blessed bridegroom calamities cast Christian Clarke coming commence dead death declaration demons destroyed destruction of Jerusalem devil disciples discourse doctrine earth enter everlasting faithful father feast figure fire five talents Gehenna Gentiles gnashing of teeth gospel kingdom Greek word Hades hath heathen hell Jesus Christ Jewish Jewish nation Jews John Judea king kingdom of heaven language Lazarus LESSON literal Lord lost sheep mankind meaning ment Mount of Olives Old Testament original word outer darkness overthrow parable passage Pharisees phrase preaching prodigal prophets punishment received Redeemer refer represented rich Romans Samaritan saved Saviour say unto Scriptures servants Sheol shepherd signifies sinful sinners soul spirit strait gate supposed tares Ten Virgins thee things thou hast tion translated truth understand uttered valley of Hinnom Verily I say virgins weeping and gnashing wheat wicked
Populaire passages
Pagina 27 - And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea. 48 And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched : "Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
Pagina 63 - The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, and sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Pagina 103 - And he, answering, said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment ; and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends : but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
Pagina 35 - Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
Pagina 52 - As therefore the tares are gathered and burned in the fire, so shall it be in the end of this world. The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; and shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Pagina 63 - Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
Pagina 155 - Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. For I was an hungered and ye gave me meat; I was thirsty and ye gave me drink; I was a stranger and ye took me in; naked and ye clothed me: I was sick and ye visited me; I was in prison and ye came unto me.
Pagina 167 - For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
Pagina 155 - Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels. For I was an hungered, and ye gave me no meat; I was thirsty, and ye gave me no drink; I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Pagina 118 - Abraham saith unto him, They have Moses and the prophets ; let them hear them. And he said, Nay, father Abraham : but if one went unto them from the dead, they will repent. And he said unto him. If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.