Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

liar power in overcharged and farcical comic parts; so little was he possessed with prejudices of personal dignity, that he renounced all the conditions by which it was accompanied, and was ever ready to deal out, or to receive the blows which were then so frequent on the stage. Nay, his mimetic zeal went so far, that, actually sick, he acted and drew his last breath in representing his Imaginary Invalid (Le Malade Imaginaire), and became, in the truest sense, a martyr to the laughter of others. His business was to invent all manner of pleasant entertainments for the court, and to provoke "the greatest monarch of the world" to laughter, by way of relaxation from his state affairs or warlike undertakings. One would think, on the triumphant return from a glorious campaign, this might have been accomplished with more refinement than by the representation of the disgusting state of an imaginary invalid. But Louis XIV. was not so fastidious; he was very well content with the buffoon whom he protected, and even occasionally exhibited his own elevated person in the dances of his ballets. This external position of Molière was the cause why many of his labours had their origin as mere occasional pieces in the commands of the court. And, accordingly, they bear the stamp of that origin. Without travelling out of France, he had opportunities of becoming acquainted with the lazzis of the Italian comic masks on the Italian theatre at Paris, where improvisatory dialogues were intermixed with scenes written in French: in the Spanish comedies he studied the ingenious complications of intrigue: Plautus and Terence taught him the salt of the Attic wit, the genuine tone of comic maxims, and the nicer shades of character. All this he employed, with more or less success, in the exigency of the moment, and also in order to deck out his drama in a sprightly and variegated dress, made use of all manner of means, however foreign to his art: such as the allegorical opening scenes of the opera prologues, musical intermezzos, in which he even introduced Italian and Spanish national music, with texts in their own language; ballets, at one time sumptuous, and at another grotesque; and even sometimes mere vaulting and capering. He knew how to turn everything to profit: the censure passed upon his pieces, the defects of rival actors imitated to the life by himself and his company, and even the embarrassment in not being able to produce a theatrical entertainment as quickly as it was required by the king,—all became

FRENCH COMEDY-MOLIERE.

307

for him a matter for amusement. The pieces he borrowed from the Spanish, his pastorals and tragi-comedies, calculated merely to please the eye, and also three or four of his earlier comedies, which are even versified, and consequently carefully laboured, the critics give up without more ado. But even in

the farces, with or without ballets, and intermezzos, in which the overcharged, and frequently the self-conscious and arbitrary comic of buffoonery prevails, Molière has exhibited an inexhaustible store of excellent humour, scattered capital jokes with a lavish hand, and drawn the most amusing caricatures with a bold and vigorous pencil. All this, however, had been often done before his time; and I cannot see how, in this department, he can stand alone, as a creative and altogether original artist: for example, is Plautus' braggadocio soldier less meritorious in grotesque characterization than the Bourgeois Gentilhomme? We shall immediately examine briefly whether Molière has actually improved the pieces which he borrowed, in whole or in part, from Plautus and Terence. When we bear in mind that in these Latin authors we have only a faint and faded copy of the new Attic Comedy, we shall then be enabled to judge whether he would have been able to surpass its masters had they come down to us. Many of his shifts and inventions, I am induced to suspect, are borrowed; and I am convinced that we should soon discover the sources, were we to search into the antiquities of farcical literature. Others are so obvious, and have so often been both used and abused, that they may in some measure be considered as the common stock of Comedy. Such is the scene in the Malade Imaginaire, where the wife's love is put to the test by the supposed death of the husband-an old joke. which our Hans Sachs has handled drolly enought. We have an avowal of Molière's, which plainly shows he entertained no very great scruples of conscience on the sin of

[ocr errors]

*The learned Tiraboschi (Storia della Letteratura Italiana, Lib. III. § 25) attests this in very strong language: "Moliere," says he, has made so much use of the Italian comic writers, that were we to take from him all that he has taken from others, the volumes of his comedies would be very much reduced in bulk."

+ I know not whether it has been already remarked, that the idea on which the Mariage Forcé is founded is borrowed from Rabelais; who makes Panurge enter upon the very same consultation as to his future marriage, and receive from Pantagruel just such a sceptical answer as Sganarelle does from the second philosopher.

plagiarism. In the undignified relations amidst which he lived, and in which every thing was so much calculated for dazzling show, that his very name did not legally belong to him, we see less reason to wonder at all this.

And even when in his farcical pieces Molière did not lean on foreign invention, he still appropriated the comic manners of other countries, and more particularly the buffoonery of Italy. He wished to introduce a sort of masked character without masks, who should constantly recur with the same name. They did not, however, succeed in becoming properly domiciliated in France; because the flexible national character of the French, which so nimbly imitates every varying mode of the day, is incompatible with that odd originality of exterior to which in other nations, where all are not modelled alike by the prevailing social tone, humorsome and singular individuals carelessly give themselves up. As the Sgana relles, Mascarilles, Scapins, and Crispins, must be allowed to retain their uniform, that every thing like consistency may not be lost, they have become completely obsolete on the stage. The French taste is, generally speaking, little inclined to the self-conscious and arbitrary comic, with its droll exaggerations, even because these kinds of the comic speak more to the fancy than the understanding. We do not mean to censure this, nor to quarrel about the respective merits of the different species. The low estimation in which the former are held may perhaps contribute the more to the success of the comic of observation. And, in fact, the French comic writers have here displayed a great deal of refinement and ingenuity in this lies the great merit of Molière, and it is certainly very eminent. Only, we would ask, whether it is of such a description as to justify the French critics, on account of some half a dozen of so-called regular comedies of Molière, in holding in such infinite contempt as they do a.l the rich stores of refined and characteristic delineation which other nations possess, and in setting up Molière as the unrivalled Genius of Comedy.

If the praise bestowed by the French on their tragic writers be, both from. national vanity and from ignorance of the mental productions of other nations, exceedingly extravagant; so their praises of Molière are out of all proportion with their subject. Voltaire calls him the Father of Genuine Comedy; and this may be true enough with respect to France. According

FRENCH COMEDY-MOLIERE.

309

to La Harpe, Comedy and Molière are synonymous terms; he is the first of all moral philosophers, his works are the school of the world. Chamfort terms him the most amiable teacher of humanity since Socrates; and is of opinion that Julius Cæsar who called Terence a half Menander, would have called Menander a half Molière.—I doubt this.

The kind of moral which we may in general expect from Comedy I have already shown: it is an applied doctrine of ethics, the art of life. In this respect the higher comedies of Molière contain many admirable observations happily expressed, which are still in the present day applicable; others are tainted with the narrowness of his own private opinions, or of the opinions which were prevalent in his age. In this sense Menander was also a philosophical comic writer; and we may boldly place the moral maxims which remain of his by the side at least of those of Molière. But no comedy is constructed of mere apophthegms. The poet must be a moralist, but his personages cannot always be moralizing. And here Molière appears to me to have exceeded the bounds of propriety: he gives us in lengthened disquisitions the pro and con of the character exhibited by him; nay, he allows these to consist, in part, of principles which the persons themselves defend against the attacks of others. Now this leaves nothing to conjecture; and yet the highest refinement and delicacy of the comic of observation consists in this, that the characters disclose themselves unconsciously by traits which involuntarily escape from them. To this species of comic element, the way in which Oronte introduces his sonnet, Orgon listens to the accounts respecting Tartuffe and his wife, and Vadius and Trissotin fall by the ears, undoubtedly belongs; but the endless disquisitions of Alceste and Philinte as to the manner in which we ought to behave amid the falsity and corruption of the world do not in the slightest respect belong to it. They are serious, and yet they cannot satisfy us as exhausting the subject; and as dialogues which at the end leave the characters precisely at the same point as at the beginning, they are devoid in the necessary dramatic movement. Such argumentative disquisitions which lead to nothing are frequent in all the most admired pieces of Molière, and nowhere more than in the Misanthrope. Hence the action, which is also poorly invented, is found to drag heavily; for, with the exception of a few scenes of a more sprightly description, it consists altogether of discourses formally introduced and supported,

while the stagnation is only partially concealed by the art employed on the details of versification and expression. In a word, these pieces are too didactic, too expressly instructive; whereas in Comedy the spectator should only be instructed incidentally, and, as it were, without its appearing to have been intended.

Before we proceed to consider more particularly the productions which properly belong to the poet himself, and are acknowledged as master-pieces, we shall offer a few observations on his imitations of the Latin comic writers.

The most celebrated is the Avare. The manuscripts of the Aulularia of Plautus are unfortunately mutilated towards the end; but yet we find enough in them to excite our admiration. From this play Molière has merely borrowed a few scenes and jokes, for his plot is altogether different. In Plautus it is extremely simple: his Miser has found a treasure, which he anxiously watches and conceals. The suit of a rich bachelor for his daughter excites a suspicion that his wealth is known. The preparations for the wedding bring strange servants and cooks into his house; he considers his pot of gold no longer secure, and conceals it out of doors, which gives an opportunity to a slave of his daughter's chosen lover, sent to glean tidings of her and her marriage, to steal it. Without doubt the thief must afterwards have been obliged to make restitution, otherwise the piece would end in too melancholy a manner, with the lamentations and imprecations of the old man. The knot of the love intrigue is easily untied: the young man, who had anticipated the rights of the marriage state, is the nephew of the bridegroom, who willingly renounces in his favour. All the incidents serve merely to lead the miser, by a gradually heightening series of agitations and alarms, to display and expose his miserable passion. Molière, on the other hand, without attaining this object, puts a complicated machine in motion. Here we have a lover of the daughter, who, disguised as a servant, flatters the avarice of the old man; a prodigal son, who courts the bride of his father; intriguing servants; an usurer; and after all a discovery at the end. The love intrigue is spun out in a very clumsy and every-day sort of manner; and it has the effect of making us at different times lose sight altogether of Harpagon. Several scenes of a good comic description are merely subordinate, and do not, in a true artistic method, arise necessarily out of the thing itself. Molière has accumulated, as it

« VorigeDoorgaan »