Original Poems and Translations, Volume 2J. and R. Tonson, 1743 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 34
Pagina 10
... Force . This Diction of his ( I muft once again fay ) is never to be copied ; and , fince it cannot , he will appear but lame in the beft Tranflation . The turns of his Verfe , his Breakings , his Propriety , his Numbers , and his ...
... Force . This Diction of his ( I muft once again fay ) is never to be copied ; and , fince it cannot , he will appear but lame in the beft Tranflation . The turns of his Verfe , his Breakings , his Propriety , his Numbers , and his ...
Pagina 30
... force of Love I find ; The heavy hand it bears on human kind . The Milk of Tigers was his Infant food , Taught from his tender years the taste of blood ; His brother whelps and he ran wild about the wood . Ah Nymph , train'd up in his ...
... force of Love I find ; The heavy hand it bears on human kind . The Milk of Tigers was his Infant food , Taught from his tender years the taste of blood ; His brother whelps and he ran wild about the wood . Ah Nymph , train'd up in his ...
Pagina 36
... force of Cupid's cruel Darts , Nor fear'd his awful Pow'r on human Hearts ; But either from her hopeless Lover fled , Or with disdainful Glances fhot him dead . No No kifs , no look , to cheer the drooping 36 TRANSLATIONS.
... force of Cupid's cruel Darts , Nor fear'd his awful Pow'r on human Hearts ; But either from her hopeless Lover fled , Or with disdainful Glances fhot him dead . No No kifs , no look , to cheer the drooping 36 TRANSLATIONS.
Pagina 39
... force , to move A weighty Stone ( the labour of a Team ) } [ Beam : And rais'd from thence he reach'd the Neighbouring Around its bulk a fliding knot he throws , And fitted to his Neck the fatal Noose : Then spurning backward took a ...
... force , to move A weighty Stone ( the labour of a Team ) } [ Beam : And rais'd from thence he reach'd the Neighbouring Around its bulk a fliding knot he throws , And fitted to his Neck the fatal Noose : Then spurning backward took a ...
Pagina 40
... force away , and then by force enjoy'd ; But I by free confent can boast a Blifs , A fairer Helen , and a fweeter kifs . CHLORIS . Kiffes are empty Joys , and foon are o'er . DAPHNI S. A Kifs betwixt the Lips is fomething more . CHLORIS ...
... force away , and then by force enjoy'd ; But I by free confent can boast a Blifs , A fairer Helen , and a fweeter kifs . CHLORIS . Kiffes are empty Joys , and foon are o'er . DAPHNI S. A Kifs betwixt the Lips is fomething more . CHLORIS ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
againſt bear Beauty becauſe befide beft beſt Breaft caft call'd Caufe CHLORIS cloſe cou'd COUNTESS of ABINGDON DAPHNIS Death Defire e'en Earth eaſe ev'ry Expreffion Eyes Face fafe faid fair fame Fate Father fear fecure feems feen felf fhall fhou'd fhun fince fing Fire firft firſt flain fome foon Friend ftill fuch fure fweet Gods Grace Hand Heart Heav'n himſelf Houſe Iphis Jove Joys juft Kifs laft laſt leaſt lefs leſs live loft lov'd Love Lover Lucretius Maid Mind moft moſt Mufe muft Muſe muſt Numbers Nymph o'er Ovid Paffion Pain paſs Pindar pleas'd pleaſe Pleaſure Poet Pow'r Praiſe prefent purſue raiſe Reafon reft rife ſee ſeen ſelf Senfe ſhall ſhe Soul ſtand ſtay ſtill thee thefe themſelves Theocritus theſe thofe thoſe thou thought Tranflation underſtand Verfe Virgil Whig Whofe Wife Wiſh Words wou'd Youth
Populaire passages
Pagina 223 - So much the sweetness of your manners move, We cannot envy you, because we love. Fabius might joy in Scipio, when he saw A beardless consul made against the law, And join his suffrage to the votes of Rome, Though he with Hannibal was overcome.
Pagina 95 - When we are come thus far, it is time to look into ourselves ; to conform our genius to his, to give his thought either the same turn, if our tongue will bear it, or if not, to vary but the dress, not to alter or destroy the substance.
Pagina 327 - From harmony, from heavenly harmony This universal frame began ; When Nature underneath a heap Of jarring atoms lay, And could not heave her head, The tuneful voice was heard from high, Arise, ye more than dead. Then cold and hot and moist and dry In order to their stations leap, And Music's power obey. From harmony, from heavenly harmony, This universal frame began : From harmony to harmony Through all the compass of...
Pagina 314 - Meantime, her warlike brother on the seas His waving streamers to the winds displays, And vows for his return with vain devotion pays. Ah, generous youth ! that wish forbear, The winds too soon will waft thee here ! Slack all thy sails, and fear to come ; Alas ! thou knowst not, thou art wrecked at home.
Pagina 74 - tis grateful to the rich to try A short vicissitude, and fit of poverty : A savoury dish, a homely treat, Where all is plain, where all is neat, Without the stately spacious room, The Persian carpet, or the Tyrian loom, Clear up the cloudy foreheads of the great v.
Pagina 95 - ... poesie is of so subtle a spirit, that in pouring out of one language into another, it will all evaporate; and if a new spirit" be not added in the transfusion, there will remain nothing but a caput mortuum...
Pagina 76 - What is't to me, Who never sail in her unfaithful sea, If storms arise, and clouds grow black ; , If the mast split, and threaten wreck ? Then let the greedy merchant fear For his ill-gotten gain ; And pray to gods that will not hear, While the debating winds and billows bear His wealth into the main.
Pagina 8 - ... that verse commonly which they call golden, or two substantives and two adjectives, with a verb betwixt them to keep the peace.
Pagina 6 - Thus difficult it is to understand the purity of English, and critically to discern not only good writers from bad, and a proper style from a corrupt, but also to distinguish that which is pure in a good author from that which is vicious and corrupt in him.
Pagina 336 - She cast not back a pitying eye: But left her lover in despair To sigh, to languish, and to die: Ah ! how can those fair eyes endure To give the wounds they will not cure ? Great God of Love, why hast thou made A face that can all hearts command, That all religions can invade, And change the laws of every land?