Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]

QUAL in colle aspro, al imbrunir di scra
L'avezza giovinetta pastorella

Va bagnando l'herbetta strana e bella
Che mal si spande a disusata spera
Fuor di sua natia alma prímavera,
Cosi Amor meco insù la lingua snella
Desta il fior novo di strania favella,
Mentre io di te, vezzosamente altera,
Canto, dal mio buon popol non inteso
E'l bel Tamigi cangio col bel Arno.
Amor lo volse, ed io a l'altrui peso
Seppi ch' Amor cosa mai volse indarno.
Deh! fossil mio cuor lento e'l duro seno
A chi pianta dal ciel si buon terreno.

10

CANZONE.

RIDONSI donne e giovani amorosi

M' accostandosi attorno, e perche scrivi,
Perche tu scrivi in lingua ignota e strana
Verseggiando d' amor, e come t'osi?
Dinne, se la tua speme sia mai vana,
E de pensieri lo miglior t'arrivi;
Cosi mi van burlando, altri rivi
Altri lidi t'aspettan, ed altre onde
Nelle cui verdi sponde

Spuntati ad hor, ad hor a la tua chioma
L'immortal guiderdon d' eterne frondi
Perche alle spalle tue soverchia soma?
Canzon dirotti, e tu per me rispondi
Dice mia Donna, e'l suor dir, é il mio cuore
Questa e lingua di cui si vanta Amore.

IV.

DIODATI, e t'el dirò con maraviglia,
Quel ritroso io ch'amor spreggiar solea

[ocr errors][merged small][merged small]

E de suoi lacci spesso mi ridéa

Gia caddi. ov" huom dabben talhor s'impiglia.

Ne treccie d'oro, ne guancia vermiglia
M'abbaglian si, ma sotto nova idea
Pellegrina bellezza che'l cuor bea,
Portamenti alti honesti, e nelle ciglia
Quel sereno fulgor d'amabil nero,
Parole adorne di lingua piu d'una,
E'l cantar che di mezzo l'hemispero
Traviar ben puo la faticosa Luna,

E degli occhi suoi auventa si gran fuoco.
Che l'incerar gli orecchi mi fia poco.

5

10

V.

PER certo i bei vostr'occhi, Donna mia
Esser non puo che non sian lo mio sole
Si mi percuoton forte, come ei suole
Per l'arene di Libia chi s'invia,
Mentre un caldo vapor (ne senti pria)
Da quel lato si spinge ove mi duole,
Che forse amanti nelle lor parole
Chiaman sospir; io non so che si sia :
Parte rinchiusa, e turbida si cela

Scosso mi il petto, e poi n'uscendo poco
Quivi d' attorno o s'agghiaecia, o s'ingiela;
Ma quanto a gli occhi giunge a trovar loco
Tutte le notti a me suol far piovose
Finche mia Alba rivien colma di rose:

5

10

VI.

GIOVANE piano, e semplicette amante
Poi che fuggir me stesso in dubbio sono,
Madonna a voi del mio cuor l'humil dono
Faro divoto; io certo a prove tante
L'hebbi fedele, intrepido, costante,

[blocks in formation]

De pensieri leggiadro, accorto, e buono ;
Quando rugge il gran mondo, e scocca il tuono,
S'arma di se, e d' intero diamente:

Tanto del forse, e d' invidia sicuro,

Di timori, e speranze, al popol use,
Quanto d'ingegno, e d'alto valor vago,
E di cetra sonora, e delle muse:

Sol troverete in tal parte men duro,
Ove Amor mise l'insanabil ago.

10

VIL

On his being arrived to the age of 23.

HOW soon hath Time, the subtle thief of youth,
Stol'n on his wing my three and twentieth year!
My hasting days fly on with full career,
But my late spring no bud or blossom shew'th.
Perhaps my semblance might deceive the truth,
That I to manhood am arriv'd so near;
And inward ripeness doth much less appear,
That some more timely-happy spirits indu'th.

Yet be it less or more, or soon or slow,

It shall be still in strictest measure even
To that same lot, however mean or high,

5

10

Toward which Time leads me, and the will of Heaven;

All is, if I have grace to use it so,

As ever in my great Task-Master's eye.

VIII.

When the assault was intended to the City.

CAPTAIN, or Colonel, or Knight in arms, Whose chance on these defenceless doors may seize,

If deed of honour did thee ever please,

Guard them, and him within protect from harms

He can requite thee; for he knows the charms
That call fame on such gentle acts as these,
And he can spread thy name o'er lands and seas,
Whatever clime the sun's bright circle warms.
Lift not thy spear against the Muses' bow'r :

The great Emathian conqueror bid spare
The house of Pindarus, when temple' and tow'r
Went to the ground: and the repeated air
Of sad Electra's poet had the pow'r

To save the Athenian walls from ruin bare.

6

10

IX.

TO A VIRTUOUS YOUNG LADY.

LADY, that in the prime of earliest youth
Wisely hast shunn'd the broad way and the green,
And with those few art eminently seen,
That labour up the hill of heav'nly truth,
The better part with Mary and with Ruth
Chosen thou hast; and they that overween,
And at thy growing virtues fret their spleen,
No anger find in thee, but pity' and ruth.
Thy care is fix'd, and zealously attends

To fill thy odorous lamp with deeds of light,

5

10

And hope that reaps not shame. Therefore be sure

Thou, when the bridegroom with his feastful friends Passes to bliss at the mid hour of night,

Hast gain'd thy entrance, Virgin wise and pure.

X.

TO THE LADY MARGARET LEY.
DAUGHTER to that good earl, once president
Of England's council and her treasury,

Who liv'd in both, unstain'd with gold or fee,
And left them both, more in himself content,

Till sad the breaking of that Parliament
Broke him, as that dishonest victory

At Charonea, fatal to liberty,

Kill'd with report that old man eloquent.

Though later born than to have known the days
Wherein your father flourish'd, yet by you,
Madam, methinks I see him living yet;

So well your words his noble virtues praise,
That all both judge you to relate them true,
And to possess them, honour'd Margaret.

[ocr errors][merged small]

XI.

On the detraction which followed upon my writing certain Treatises.

5

A BOOK was writ of late call'd Tetrachordon,
And woven close, both matter, form, and style;
The subject new it walk'd the town a while,
Numb'ring good intellects; now seldom por'd on
Cries the stall-reader, Bless us! what a word on
A title page is this! and some in file
Stand spelling false, while one might walk to Mile-
End Green. Why is it harder, Sirs, than Gordon,
Colkitto, or Macdonnel, or Galasp?

9

Those rugged names to our like mouths grow sleek, That would have made Quintilian stare and gasp. Thy age, like ours. O soul of Sir John Cheek, Hated not learning worse than toad or asp. When thou taught'st Cambridge, and king Edward, Greek.

XII.

ON THE SAME.

I DID but prompt the age to quit their clogs
By the known rules of ancient liberty,
When straight a barbarous noise environs me
Of owls and cuckoos, asses, apes, and dogs:

« VorigeDoorgaan »