« VorigeDoorgaan »
naturalized or known among us, a glossary is added at the end of the work, for the explanation of all those terms which have hitherto been so many stumbling-blocks to the generality of readers; and where there is any obscurity in the text, not arising from the words, but from a reference to some antiquated customs now forgotten, or other causes of that kind, a note is put at the bottom of the page, to clear up the difficulty.
With these several helps, if that rich vein of sense which runs through the works of this author can be retrieved in every part, and brought to appear in its true light, and if it may be hoped, without presumption, that this is here effected; they who love and admire him will receive a new pleasure, and all probably will be more ready to join in doing him justice, who does great honour to his country as a rare and perhaps a singular genius; one who hath attained a high degree of perfection in those two great branches of poetry, tragedy and comedy, different as they are in their natures from each other; and who may be said without partiality to have equalled, if not excelled, in both kinds, the best writers of any age or country, who have thought it glory enough to distinguish themselves in either.
Since therefore other nations have taken care to dignify the works of their most celebrated poets with the fairest impressions beautified with the ornaments of sculpture, well may our Shakspeare be thought to deserve no less consideration: and as a fresh acknowledgment hath lately been paid to his merit, and a high regard to his name and memory, by erecting his statue at a publick expence; so it is desired that this new edition of his
works, which hath cost some attention and care, may be looked upon as another small monument designed and dedicated to his honour.
IT hath been no unusual thing for writers, when dissatisfied with the patronage or judgment of their own times, to appeal to posterity for a fair hearing. Some have even thought fit to apply to it in the first instance; and to decline acquaintance with the publick, till envy and prejudice had quite subsided. But, of all the trusters to futurity, commend me to the author of the following poems, who not only left it to time to do him justice as it would, but to find him out as it could. For, what between too great attention to his profit as a player, and too little to his reputation as a poet, his works, left to the care of door-keepers and prompters, hardly escaped the common fate of those writings, how good soever, which are abandoned to their own fortune, and unprotected by party or cabal. At length, indeed, they struggled into light; but so disguised and travested, that no classick author, after having run ten secular stages
through the blind cloisters of monks and canons, ever came out in half so maimed and mangled a condition. But for a full account of his disorders, I refer the reader to the excellent discourse which follows, and turn myself to consider the remedies that have been applied to them.
Shakspeare's works, when they escaped the players, did not fall into much better hands when they came amongst printers and booksellers; who, to say the truth, had at first but small encouragement for putting them into a better condition. The stubborn nonsense, with which he was incrusted, occasioned his lying long neglected amongst the common lumber of the stage. And when that resistless splendor, which now shoots all around him, had, by degrees, broke through the shell of those impurities, his dazzled admirers became as suddenly insensible to the extraneous scurf that still stuck upon him, as they had been before to the native beauties that lay under it. So that, as then he was thought not to deserve a cure, he was now supposed not to need any.
His growing eminence, however, required that he should be used with ceremony; and he soon had his appointment of an editor in form. But the bookseller, whose dealing was with wits, having learnt of them, I know not what silly maxim, that none but a poet should presume to meddle with a poet, engaged the ingenious Mr. Rowe to undertake this employment. A wit indeed he was; but so utterly unacquainted with the whole business of criticism, that he did not even collate or consult the first editions of the work he undertook to publish; but contented himself with giving us a
7 Mr. Pope's Preface. REED.
meagre account of the author's life, interlarded with some common-place scraps from his writings. The truth is, Shakspeare's condition was yet but ill understood. The nonsense, now, by consent, received for his own, was held in a kind of reverence for its age and author; and thus it continued till another great poet broke the charm, by showing us, that the higher we went, the less of it was still to be found.
For the proprietors, not discouraged by their first unsuccessful effort, in due time, made a second; and, though they still stuck to their poets, with infinitely more success in their choice of Mr. Pope, who, by the mere force of an uncommon genius, without any particular study or profession of this art, discharged the great parts of it so well, as to make his edition the best foundation for all further improvements. He separated the genuine from the spurious plays; and, with equal judgment, though not always with the same success, attempted to clear the genuine plays from the interpolated scenes: he then consulted the old editions; and, by a careful collation of them, rectified the faulty, and supplied the imperfect reading, in a great number of places: and lastly, in an admirable preface, hath drawn a general, but very lively sketch of Shakspeare's poetick character; and, in the corrected text, marked out those peculiar strokes of genius which were most proper to support and illustrate that character. Thus far Mr. Pope. And although much more was to be done before Shakspeare could be restored to himself (such as amending the corrupted text where the printed books afford no assistance; explaining his licentious phraseology and obscure allusions; and illustrating the beauties of his
poetry); yet, with great modesty and prudence, our illustrious editor left this to the critick by profession.
But nothing will give the common reader a better idea of the value of Mr. Pope's edition, than the two attempts which have been since made by Mr. Theobald and Sir Thomas Hanmer in opposition to it; who, although they concerned themselves only in the first of these three parts of criticism, the restoring the text, (without any conception of the second, or venturing even to touch upon the third,) yet succeeded so very ill in it, that they left their author in ten times a worse condition than they found him. But, as it was my ill fortune to have some accidental connections with these two gentlemen, it will be incumbent on me to be a little more particular concerning them.
The one was recommended to me as a poor man; the other as a poor critick: and to each of them, at different times, I communicated a great number of observations, which they managed, as they saw fit, to the relief of their several distresses. As to Mr. Theobald, who wanted money, I allowed him to print what I gave him for his own advantage; and he allowed himself in the liberty of taking one part for his own, and sequestering another for the benefit, as I supposed, of some future edition. But, as to the Oxford editor, who wanted nothing but what he might very well be without, the reputation of a critick, I could not so easily forgive him for trafficking with my papers, without my knowledge; and, when that project failed, for employing a number of my conjectures in his edition against my express desire not to have that honour done unto me.
Mr. Theobald was naturally turned to industry