Mélanges biographiques et bibliographiques relatifs à l'histoire littéraire du Dauphiné, Volume 1

Voorkant
L. Borel, 1837 - 467 pagina's
 

Wat mensen zeggen - Een review schrijven

We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles weergeven

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 225 - Nouvelles Recherches sur les Patois ou Idiomes vulgaires de la France ; et en particulier sur ceux...
Pagina 321 - Histoire du Dauphiné et des Princes qui ont porté le nom de Dauphins , particulièrement de ceux de la troisième race, descendus des barons de la Tour-du-Pin, sous le dernier desquels a été fait le transport de leurs états à la couronne de France.
Pagina 415 - ... et des avis plus intéressants. La République dépense beaucoup pour être bien informée ; avec une médiocre somme, il ne seroit pas impossible d'avoir communication d'une partie de ce qu'elle reçoit. « Daignez, Monsieur, m'honorer de vos bontés et de vos conseils. Soyez assuré de mon zèle et du respect avec lequel je suis, Monsieur, votre très-humble et très-obéissant .serviteur.
Pagina 301 - Quant à mon métier de président, j'avois le cœur très droit; je comprenois assez les questions en ellesmêmes; mais, quant à la procédure, je n'y entendois rien. Je m'y...
Pagina 64 - Celui qui, sans enfreindre ouvertement les lois, les élude par ruse ou par adresse, blesse les intérêts de tous : il se rend indigne de leur bienveillance et de leur estime.
Pagina 173 - ... abandonner aux Pierre Le Loyer , aux Herbinot , aux Lebrigand. Impossible de représenter par les combinaisons graphiques la valeur orale des mots du vocabulaire patois , et de peindre par des signes les intonations fugitives de leur prononciation. C'est là l'écueil contre lequel ont échoué et échoueront les prétentions des grammairiens de toutes les langues.
Pagina 156 - Ihesu Christ en son cor que oy li eret semblant alcuna veis que il l'y fut present , et que u tenit un livros clos en sa mayn per liey ensennier. Cis livros eret toy escret per defor de letros blanchas , neyras et vermillas. Li femel del livros erant escrit de letros d'or. En les letros blanchas eret escrita li sauncta conversations al beneit lil Deu , liquaus fut tota blanchi por sa tres grant innocenti et por se sanctes oures.
Pagina 160 - I tu sies tota via cum mi , e totas las mias cosas son toas ; mes la conventava manjar e alegrar , car aquest teo fraïre era mort e es reviscola , e era perdu e es atroba...
Pagina 159 - ... pe, e ameni vedel gras e l'occien , e manjen e alegran, car aqueste meo filh era mort e es reviscola , e era perdu e es atroba ; e commenceron alegrar. Mes lo filh de le plus velh era al canp, e cum el vengues e sappies à la meison, auvie la calamella e la compagnia...
Pagina 162 - Aduziez /.i vitou sa premeyri roubilli , et lou vitiez leaou ; bittas à avos uro bagua aou dey, avey seys savattes à lous pieds ; aduziez lou vez gras et lou seynas ; nous repattarens tous ensens ; migens et fazens bonbanci , perçoque veyci moun garçoun qu'ère mort et oui ei ressussita ; oui ère perdu et lou veyqui retrouva ; fazens donc fêta.

Bibliografische gegevens