Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

EINLEITUNG ZU STERNE.

I. BIBLIOGRAPHIE.

Dieser Abschnitt soll über das Wichtigste orientieren, was bei einem Studium Sterne's zu berücksichtigen ist.

1. Aufsätze und Werke über Sterne.

Die Basis aller Arbeiten über Sterne bildet seine kurze Autobiographie, welche z. B. der Sentimental Journey bei Tauchnitz und dem Leben Sterne's von Scott in seinen Novelists and Dramatists vorgedruckt ist und den Titel führt: Memoirs of the Life and Family of the late Rev. Laurence Sterne, written by himself.

Von Artikeln und Aufsätzen über Sterne sind lesenswert die kurze Skizze von Walcknaer in der Biographie universelle, ferner der Artikel von P. Louisy in der Nouvelle Biographie Générale (Firmin Didot Frères sous la direction de M. le Dr. Hoefer) im 43. Band Paris 1867.

Bedeutend sind die längeren Aufsätze: Laurence Sterne, sa vie et ses œuvres, d'après son nouveau biographe, par M. Émile Montégut in der Revue des deux Mondes Bd. 57, 1865, und die vorzügliche Erörterung Sterne'scher Dichtung von Elwin in der Quarterly Review Bd. 94, 1854.

sa

Als besondere Bücher sind erschienen: Laurence Sterne, personne et ses ouvrages, étude précédée d'un fragment inédit de Sterne par Paul Stapfer (Paris, Ernest Thorin, 1870); ferner das hübsche Büchlein von H. D. Traill in Morley's Series of English Men of Letters; das umfassendste Werk über Sterne ist aber das dem berühmten Biographen Goldsmith's gewidmete zweibändige Buch von Percy Fitzgerald: The Life of Laurence Sterne, London, Chapman und Hall, 1864, auf welches sich Montégut bezieht.

Da Fitzgerald der Vorlesung von Thackeray diametral entgegensteht, während Traill eine vermittelnde Stellung einnimmt, muss auf ihn etwas näher eingegangen werden:

Da Montégut sich so treffend über Fitzgerald ausgesprochen hat, knüpfe ich meine eigenen Bemerkungen am besten an die seinen an. Bei warmer Anerkennung seiner Vorzüge rügt er zwei Fehler: erstens passe die malerische Beschreibung à la Carlyle nur für grosse geschichtliche oder litterarische Gegenstände; zweitens seien zwei Bände von dieser Länge für Sterne zu viel; einer genüge vollkommen. Er sagt p. 928 f. folgendes:

Sterne, ne l'oublions pas, n'est après tout que l'auteur de deux livres ingénieux; aucun des grands intérêts humains ne l'a préoccupé; il n'a été mêlé à aucune grande querelle religieuse, philosophique ou littéraire, il n'a été acteur dans aucun événement important pour notre race, il n'a même imposé au goût de son pays aucune direction nouvelle; en un mot, il n'a pas eu de rôle extérieur, public, historique. Reste donc l'individu, l'homme Sterne, the man Sterne, comme disait brutalement le docteur Samuel Johnson; mais ici encore l'étoffe est mince et de médiocre largeur. La plus grande partie de cette existence s'est écoulée assez obscurément dans quelques paroisses du Yorkshire. Sterne était déjà avancé en âge, lorsque la fantaisie lui prit de devenir auteur. Ce n'est guère qu'à partir de la publication de Tristram Shandy qu'il se mêla beaucoup aux hommes et aux choses, et cette publication, qui date de 1760, fut suivie d'assez près par la mort de l'auteur, arrivée en 1768. Il n'y a donc dans cette existence que huit années de pleine lumière, et encore l'intérêt de ces huit années est-il comme tari et desséché par la maladie et la perspective de la mort prochaine.

Le meilleur de l'activité de Sterne pendant ces années de célébrité est employé aux soins et aux préoccupations d'une santé toujours chancelante. Mr. Fitzgerald aurait donc pu, sans que son livre perdît rien, abréger sa tâche de moitié; mais cela une fois dit pour l'acquit de notre conscience de critique, il ne nous reste plus qu'à exprimer notre reconnaissance envers l'auteur pour l'instruction réelle qu'il nous a donnée et pour les matériaux rassemblés avec tant de soin dont il a mis notre curiosité et celle de tout ami des lettres en mesure de profiter. Essayons avec son aide de présenter au lecteur le portrait fidèle d'un des plus beaux esprits du dernier siècle et du plus étrange ecclésiastique qui fut jamais dans aucun pays chrétien.

Diese Kritik ist durchaus gerechtfertigt. Jeden wird die Wärme, mit welcher Fitzgerald seinen Helden vertritt, angenehm berühren, und ich hebe nochmals hervor, dass dieses Werk höchst interessante Abschnitte, namentlich auch über englische und französische Kulturzustände, enthält; auf der anderen Seite darf aber nicht verkannt werden, dass der Verfasser allerdings in seiner Begeisterung für Sterne zu weit geht, und zwar trotz seiner Versicherungen vom Gegenteil:*)

*) It may be stated in this place, there is no purpose of making him out a perfect man, or of defending what may not with decency be defended; a. a. O. I, 231.

Wenn ich Fitzgerald auch zugebe, dass Sterne als Kind seiner Zeit betrachtet werden muss,*) so bleibt mir trotzdem unbegreiflich, wie er aussprechen kann: He is scarcely to be judged by the ordinary strict standard (I, 330). Wenn der Ton der Gesellschaft, und der Geistlichkeit insbesondere, Männer wie Doctor Dodd und Sterne zum Teil entschuldigen können, so ist man doch auch sehr zu dem Einwurf berechtigt: wie kommt es denn, dass aus derselben Zeit Goldsmith's trefflicher Vicar stammt? Inbezug auf Sterne's Verhältnis zu Eliza Draper an einen Vergleich mit Werthers Lotte zu denken, ist mir auch höchst kühn erschienen (vgl. Hettner), und jener berüchtigte Brief, der einzige, der mit Tristram unterzeichnet ist und daher von Fitzgerald mehr als Scherz aufgefasst wird (vgl. II, 353), ist auch dann noch ein Skandal, wenn jenes Verhältnis, wie ich auch, ohne mit aller Gewalt „, retten" zu wollen, annehmen möchte, ein reines geblieben ist. Unter allen Umständen ist Fitzgerald gegen Sterne zu nachsichtig. Traill spricht sich folgendermassen aus (a. a. O. p. 110): "I will only say that were it technically as innocent as you please, the mean which must be found between Thackeray's somewhat too harsh and Mr. Fitzgerald's considerably too indulgent judgment on it, will lie, it seems to me, decidedly nearer to the former than to the latter's extreme."

Diesem Urteil dürfte wohl Montégut im ganzen zustimmen. Stapfer verurteilt nun andererseits mit vollem Rechte die Art und Weise, wie Thackeray Sterne behandelt hat: Thackeray a fait

*) Vgl. II, 32 f.: This, so far, has reference to the manners of the time, and, as has been insisted, is ground for indulgence in dealing with Mr. Sterne's levities. But when we come to consider the tone and indelicacies of "Tristram

Shandy", there is room for greater excuse. The popular conception is, that this was a sudden and solitary outrage on public decency a thing conspicuous and sui generis and that by its grossness it corrupted the age. But the truth is, a coarse indelicacy of speech and writing had long disfigured the conversation and practice of the men and women of the age, and readers of Fielding and Smollett will have discovered that a certain forcible indelicacy of phrase and allusion had become almost habitual, and even harmless from familiarity. But after the brutal grossièretés of Swift does is not seem affectation to single out the author of "Tristram" in those sewers of literary corruption which "the great dean" was not ashamed to flush for an eager public. Instances might be multiplied to show the habitul want af restraint in this respect; and in Swift's "Specimens of Polite Conversation", we have a characteristic instance of the way it broke out in every class of society. At the theatres they were acting Wycherly's and Mrs. Behn's plays; it will be seen from allusions in the public papers and magazines that young girls were allowed to carry Tristram about in their pockets; and Mr. Forster, in a curious chapter, has shown us how the pious Dr. Doddridge did not scruple to read over the "Wife of Bath", one of Prior's most indelicate tales, to young Miss Moore, and could laugh heartily at its humour. Johnson went so far as to say that the same author was a "lady's book", and Goldsmith, always on the side of morals and virtue, actually included two gross pieces by the same hand in a sort of "Speaker" which he compiled for a bookseller (Forster's Goldsmith 243). — Fitzgerald salviert sich nochmals in einer Note: I hope it will not be supposed either from partial or hasty reading of this portion of his memoir that anything like an apology is offered here for Sterne's writings. He is open to the gravest censure, both as man and cleric. I have been merely dealing with the temptations and inducements which surrounded him.

sur l'auteur du Voyage sentimental une conférence célèbre dans laquelle il le traite, on peut le dire, avec le dernier mépris. Cette satire véhémente, injuste et amère, au lieu de nous instruire sur Sterne, ne nous apprend guère que deux choses, qui ne sont pas nouvelles: l'une, c'est que l'habitude de contempler et d'aimer uniquement leur propre idéal, rend presque toujours les artistes inhabiles à la vraie critique; l'autre, c'est que la gravité morale, en donnant à la critique anglaise la force et la chaleur d'une prédication, lui ôte trop souvent la curiosité calme et pénétrante sagacité d'une étude (a. a. O. 258). Hören wir schliesslich Fitzgerald selbst sich über Thackeray's Vorlesung äussern:

It is in the writer's happiest manner; written in clear, vigorous English; and full of fine irony and caustic satire. As an opening, too, for unmasking what seemed methodised hypocrisy and false sentiment, it fell within a class of subject that was exactly suited to his style and powers. Yet while all admired the force of this tremendous exposure, there was heard a sound of subdued dissent, and even a sort of grieved protest. The revolting picture of "the mountebank”, who "snivelled" over the dead donkey of Nampont and expended his "cheap dribble" upon "an old cab", came upon the world as a surprise. An amount of weakness and sad folly, and perhaps of grave moral failing, was to be looked for; but this gross and odious character now held up to scorn, did seem almost out of nature. Still, so little was known about the life ot the writer of "Tristram", that the harsh portrait was suffered to pass was almost accepted. But it was yet more startling to hear from the same lips in reference to intellectual powers hitherto not questioned

"the man is a great jester, not a great humourist;" and this from one who was himself a great humourist, and not a great jester (a. a. O. Preface 9 f); "the foul satyr", "the coward", the wretched worn-out old scamp, "the feeble wretch", and "mountebank”; as, indeed, he has been painted in the vigorous language of one of the best masters of English of our day (a. a. O. I, 3). There is the vigorous and, it must be said, cruel sketch of the author of "Esmond" full of scathing satire and dramatic effects, to reach which but too many other things have been unhappily sacrificed; with which may be contrasted an admirable Quarterly Review article, written in a true spirit of genial appreciation, yet not without a calm critical severity a memoir full of information and happy points of illustration. Hiermit haben wir das Material, um uns ein objectives Bild von Sterne und von Thackeray's Beurteilung desselben zu machen. Vergleichen kann. man auch noch die Besprechungen von Fitzgeralds Buch im London Reader 1864 II, 486; im London Athenæum 1864; im Blackwood Magazine May 1865, und L. Sterne in North American Review July 1868 (von Adams Sherman Hill). In Hazlitt's Vorlesungen findet man eine Vergleichung Sterne's mit Richardson.

[ocr errors]
« VorigeDoorgaan »