L'anglicisme et l'anglo-américanisme dans la langue française: dictionnaire étymologique et historique des anglicismes

Voorkant
Delagrave, 1920 - 193 pagina's
 

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina ix - J'entends dire que les Anglais ne se refusent aucun des mots qui leur sont commodes : ils -les prennent par-tout où ils les trouvent chez leurs voisins. De telles usurpations sont permises. En ce genre, tout devient commun par le seul usage.
Pagina 75 - ... et ils croient qu'ils ont seuls cette humeur; que les autres nations n'ont point de terme pour exprimer ce caractère d'esprit. Cependant c'est un ancien mot de notre langue, employé en ce sens dans plusieurs comédies de Corneille.
Pagina xi - Gautier, dans un tout récent chapitre de l'Histoire de la langue et de la littérature française , publiée sous la direction de M. Petit de Julleville (t.
Pagina 141 - Quand j'observe un galvanomètre, ainsi que je le disais tout à l'heure, si je demande à un visiteur ignorant : le courant passe-t-il? il va regarder le fil pour tâcher d'y voir passer quelque chose ; mais si je pose la même question à mon aide qui comprend ma langue, il saura que cela veut dire : le spot se déplace-t-il ! et il regardera sur l'échelle.
Pagina 76 - ... nécessité. — Cette raison est encore plus mauvaise. Plus une denrée est nécessaire, plus le commerce en doit être facile. Si on vendait le feu et l'eau, il devrait être permis de les importer et de les exporter d'un bout de la France à l'autre.
Pagina vii - Le progrès incessant de la science, la vulgarisation,, le mouvement quotidien de la vie ont mis en circulation une multitude d'éléments nouveaux de langage, mots, expressions, tours, venus de partout, de l'anglais ou de l'argot, du grec ou du patois, que le théâtre, que la presse surtout vulgarise par ses millions de bouches, dont les uns se perdent en quelques jours, dont les autres deviennent à peu près familiers à tous, au point d'entrer partout, et jusque dans le Dictionnaire de l'Académie....
Pagina 29 - Enfin, de son vil échafaud, Le clown sauta si haut, si haut ! Qu'il creva le plafond de toiles Au son du cor et du tambour, Et, le cœur dévoré d'amour, Alla rouler dans les étoiles.
Pagina 7 - Montague s house était M. Stillingfleet, dont l'habillement se distinguait par un caractère de gravité. On remarqua surtout qu'il portait toujours des bas bleus. Telle était l'excellence de sa conversation, que quand il lui arrivait d'être absent, on avait coutume de dire : « Nous ne pouvons rien faire ce soir sans les bas bleus. » Peu à peu, des clubs s'établirent sous ce titre, et le terme de bas-bleu s'étendit aux femmes de lettres ridicules et pédantes.
Pagina 13 - J'ouvrais par hasard hier un annuaire de l'école militaire de West-Point et j'y voyais : « Science et art où les cadets excellent. » — Où finit la naïveté? Où commence ce charlatanisme si bien défini par ces trois mots presque intraduisibles et que nous sommes d'ailleurs en train d'adopter et de pratiquer : le puff, le boom et le bluff? Certes les somptuosités d'un vrai palais n'ont rien de commun avec les élégances par trop voyantes de ces longues voitures. Telles quelles, leur raffinement...
Pagina 1 - Littré et pour cette raison nous croyons utile de le signaler aux lexicographes. 11 désigne le mathématicien chargé de contrôler, d'après le calcul des probabilités, les bases des contrats viagers ou d'assurances.

Bibliografische gegevens