Actes de la Conférence réunie à Paris |
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
accordée actes actuel additionnel admis adopté alinéa allemande années articles Association litt aura auteurs autorisée Autriche auvres ayants cause Bureau international Commission commun concerne conditions Conférence Congrès Conseil considéré Convention de Berne cuvres d'art d'autres Déclaration délai Délégation Délégués demande désirer discussion dispositions divers doit donner dramatiques durée éditeurs effet également États étrangères euvres exclusif formalités forme française général Gouvernement intern interprétation jouissent jour journaux l'article l'auteur l'éditeur l'exécution l'ouvre l'un des pays législation lieu littéraires et artistiques manière ment Ministre mise modifications musicales nationales nombre nouvelles observations originale ouvrages ouvres particuliers pays d'origine pays de l'Union pendant périodiques photographiques portée pourra première présente Président propose proposition propriété protection protégées Protocole de clôture publication publiées question rapport recueils règle relatives représentation reproduction réserve respectifs ressortissant s'applique séance sens sera seront seulement signé soient spéciale stipulations Suisse suit suivante sujet termes texte traduction traités unionistes vigueur
Populaire passages
Pagina 10 - Les auteurs ressortissant à l'un des pays de l'Union ou leurs ayants cause jouissent, dans les autres pays, pour leurs œuvres, soit publiées dans un de ces pays, soit non publiées, des droits que les lois respectives accordent actuellement ou accorderont par la suite aux nationaux.
Pagina 155 - La présente convention sera mise à exécution trois mois après l'échange des ratifications, et demeurera en vigueur pendant un temps indéterminé, jusqu'à l'expiration d'une année à partir du jour où la dénonciation en aura été faite.
Pagina 140 - ... aura lieu suivant les stipulations y relatives contenues dans les Conventions spéciales existantes ou à conclure à cet effet. « A défaut de semblables stipulations entre pays de l'Union, les pays respectifs régleront, chacun pour ce qui le concerne, par la législation intérieure, les modalités relatives à l'application du principe contenu dans l'article 14.
Pagina 15 - Ces coefficients seront multipliés par le nombre des pays de chaque classe, et la somme des produits ainsi obtenus fournira le nombre d'unités par lequel la dépense totale doit être divisée. Le quotient donnera le montant de l'unité de dépense.
Pagina 154 - ... fait paraître, qu'ils en interdisent la reproduction. En aucun cas, cette interdiction ne pourra atteindre les articles de discussion politique. Art. 10. La vente et l'exposition, dans chacun des deux États, d'ouvrages ou objets de reproduction non autorisée, définis par les articles 1...
Pagina 54 - Est considéré comme pays d'origine de l'œuvre, celui de la première publication, ou, si cette publication a lieu simultanément dans plusieurs pays de l'Union, celui d'entre eux dont la législation accorde la durée de protection la plus courte.
Pagina 40 - Les auteurs ressortissant à l'un des pays de l'union ou leurs ayants cause jouissent, dans les autres pays, du droit exclusif de faire ou d'autoriser la traduction de leurs ouvrages jusqu'à l'expiration de dix années à partir de la publication de l'œuvre originale dans l'un des pays de l'union.
Pagina 164 - Les stipulations de la présente convention s'appliquent également aux éditeurs d'œuvres littéraires ou artistiques publiées dans un des pays de l'Union, et dont l'auteur appartient à un pays qui n'en fait pas partie. ART. 4. L'expression « œuvres littéraires et artistiques...
Pagina 13 - Convention concernant la création d'une Union internationale pour la protection des œuvres...