Biblical natural science, Volume 21863 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 69
Pagina 3
... translated by reed - mace . The figure given above is that of the great reed - mace ( Typha latifolia ) , with which most British readers must be familiar . It flourishes luxuriantly , during July and August , among other aquatic plants ...
... translated by reed - mace . The figure given above is that of the great reed - mace ( Typha latifolia ) , with which most British readers must be familiar . It flourishes luxuriantly , during July and August , among other aquatic plants ...
Pagina 26
... translated sheep , as in chap . xxii . 1 ; ewe , Lev . xxii . 28 ; and cattle , Ezek . xxxiv . 17 . The word is very general . Its definite meaning is to be determined by the context . “ " They shall eat the flesh in that night , roast ...
... translated sheep , as in chap . xxii . 1 ; ewe , Lev . xxii . 28 ; and cattle , Ezek . xxxiv . 17 . The word is very general . Its definite meaning is to be determined by the context . “ " They shall eat the flesh in that night , roast ...
Pagina 52
... translated worm . Scarlet is produced by two of the scale insects ( Coccinidae ) —namely , the oak bug ( Coccus ilicis ) of the scarlet - bearing oak ( Ilex coccifera ) , a shrub indigenous in the south of Europe and in Syria , and the ...
... translated worm . Scarlet is produced by two of the scale insects ( Coccinidae ) —namely , the oak bug ( Coccus ilicis ) of the scarlet - bearing oak ( Ilex coccifera ) , a shrub indigenous in the south of Europe and in Syria , and the ...
Pagina 53
... translated by the same word in Jer . iv . 30. The proper term for crimson is karmul , the use of which is limited to 2 Chron . ii . 7 , 14 ; iii . 14. This word is interchangeable with those rendered scarlet . The Arabic name for the ...
... translated by the same word in Jer . iv . 30. The proper term for crimson is karmul , the use of which is limited to 2 Chron . ii . 7 , 14 ; iii . 14. This word is interchangeable with those rendered scarlet . The Arabic name for the ...
Pagina 63
... translated " cassia . " It was one of the perfumes which made the garments of the king fragrant . The word is derived from a root which means to rub down or abrade , and no doubt points to a preparation of bark or wood used as a perfume ...
... translated " cassia . " It was one of the perfumes which made the garments of the king fragrant . The word is derived from a root which means to rub down or abrade , and no doubt points to a preparation of bark or wood used as a perfume ...
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
abundant Adullam Amorites ancient animal Arabs beasts beauty behold Beth-horon bird blessing branches brought called Canaan cedar chapter children of Israel Chron colour common corn David desert Deut drink earth east Edom Egypt Egyptian Exod Ezion-geber feet fruit garments gathered Gibeon given God's gold Hamath hand hath heart heaven Hebrew holy honey insects Isaiah Jerusalem Jesus Jordan Judah Kenites king larvæ Lebanon leprosy Levit Lord mentioned Minnith Moab Moses mountains myrrh natural Nile noticed occurs Ophir Palestine palm-tree passage Philistines plague plain plant Plate precious prophet Prov Psalm Red Sea referred rendered river rock says Scripture serpent servants Solomon species stones Syria tabernacle Tarshish thee things thou shalt translated tree tribe unto valley verse viii Wady wheat wild wilderness wine wings wood word xxviii
Populaire passages
Pagina 356 - And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, "It is my people:" and they shall say, "The Lord is my God.
Pagina 42 - And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
Pagina 433 - Who hath woe ? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes? They that tarry long at the wine ; they that go to seek mixed wine. Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright : at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Pagina 302 - Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the Lord his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.
Pagina 574 - Another parable put he forth unto them, saying, " The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: which indeed is the least of all seeds : but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof.
Pagina 32 - And it came to pass, that at midnight the Lord smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.
Pagina 496 - For, behold, the Lord will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh : and the slain of the Lord shall be many.
Pagina 496 - Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the Lord.
Pagina 36 - And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt...
Pagina 574 - And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it : and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.