Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

hangs the lot of man. The first faint scruples of the Doubter are settled by the maxim: 'Believe nothing but thy own reason; there is nothing holier than truth.' But Reason, employed in such an inquiry, can do but half the work: she is like the Con, juror that has pronounced the spell of invocation, but has forgot the counter-word; spectres and shadowy forms come crowding at his summons; in endless multitudes they press and hoverround his magic circle, and the terror-struck Black-artist cannot lay them. Julius finds that on rejecting the primary dictates of feeling, the system of dogmatical belief, he is driven to the system of materialism. Recoiling in horror from this dead and cheerless creed, he toils and wanders in the labyrinths of pantheism, seeking comfort and rest, but finding none; till, baffled and tired, and sick at heart, he seems inclined, as far as we can judge, to renounce the dreary problem altogether, to shut the eyes of his too keen understanding, and take refuge under the shade of Revelation. The anxieties and errors of Julius are described in glowing terms; his intellectual subtleties are mingled with the eloquence of intense feeling. The answers of his friend are in a similar style; intended not more to convince than to persuade. The whole work is full of passion as well as acuteness; the impress of a philosophic and poetic mind striving with all its vast energies to make its poetry and its philosophy agree. Considered as exhibiting the state of Schiller's thoughts at this period, it possesses a peculiar interest. In other respects there is little in it to allure us. It is short and incomplete; there is little originality in the opinions it expresses, and none in the form of its composition. As an argument on either side, it is too rhetorical to be of much weight; it abandons the inquiry when its difficulties and its value are becoming greatest, and breaks off abruptly without arriving at any conclusion. Schiller has surveyed the dark Serbonian bog of Infidelity: but he has made no causeway through it: the Philosophic Letters are a fragment.

Amid employments so varied, with health, and freedom from the coarser hardships of life, Schiller's feelings might be earnest, but could scarcely be unhappy. His mild and amiable manners, united to such goodness of heart, and such height of accomplishment, endeared him to all classes of society in Mannheim; Dalberg was still his warm friend; Schwann and Laura he conversed with daily. His genius was fast enlarging its em

pire, and fast acquiring more complete command of it; he was loved and admired, rich in the enjoyment of present activity and fame, and richer in the hope of what was coming. Yet in proportion as his faculties and his prospects expanded, he began to view his actual situation with less and less contentment. For a season after his arrival, it was natural that Mannheim should appear to him as land does to the shipwrecked mariner, full of gladness and beauty, merely because it is land. It was equally natural that, after a time, this sentiment should abate and pass away; that his place of refuge should appear but as other places, only with its difficulties and discomforts aggravated by their nearness. His revenue was inconsiderable here, and dependent upon accidents for its continuance; a share in directing the concerns of a provincial theatre, a task not without its irritations, was little adequate to satisfy the wishes of a mind like his. Schiller longed for a wider sphere of action; the world was all before him; he lamented that he should still be lingering on the mere outskirts of its business; that he should waste so much time and effort in contending with the irascible vanity of players, or watching the ebbs and flows of public taste; in resisting small grievances, and realising a small result. He determined upon leaving Mannheim. If destitute of other holds, his prudence might still have taught him to smother this unrest, the never-failing inmate of every human breast, and patiently continue where he was: but various resources remained to him, and various hopes invited him from other quarters. The produce of his works, or even the exercise of his profession, would insure him a competence anywhere; the former had already gained him distinction and goodwill in every part of Germany. The first number of his Thalia had arrived at the court of Hessen-Darmstadt while the Duke of SachsenWeimar happened to be there: the perusal of the first acts of Don Carlos had introduced the author to that enlightened prince, who expressed his satisfaction and respect by transmitting him the title of Counsellor. A less splendid but not less truthful or pleasing testimonial had lately reached him from Leipzig.

[ocr errors]

'Some days ago,' he writes, I met with a very flattering ⚫ and agreeable surprise. There came to me, out of Leipzig, from ⚫ unknown hands, four parcels, and as many letters, written with the highest enthusiasm towards me, and overflowing

⚫ with poetical devotion. They were accompanied by four 'miniature portraits, two of which are of very beautiful young 'ladies, and by a pocket-book sewed in the finest taste. Such ' a present, from people who can have no interest in it, but to 'let me know that they wish me well, and thank me for some 'cheerful hours, I prize extremely; the loudest applause of the 'world could scarcely have flattered me so agreeably.'

Perhaps this incident, trifling as it was, might not be without effect in deciding the choice of his future residence. Leipzig had the more substantial charm of being a centre of activity and commerce of all sorts, that of literature not excepted; and it contained some more effectual friends of Schiller than these his unseen admirers. He resolved on going thither. His wishes and intentions are minutely detailed to Huber, his chief intimate at Leipzig, in a letter written shortly before his removal. We translate it for the hints it gives us of Schiller's tastes and habits at that period of his history.

'This, then, is probably the last letter I shall write to you 'from Mannheim. The time from the fifteenth of March has hung upon my hands, like a trial for life; and, thank Heaven! And now, my good

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

·

'I am now ten whole days nearer you.

friend, as you have already consented to

take my entire con'fidence upon your shoulders, allow me the pleasure of leading you into the interior of my domestic wishes.

In my new establishment at Leipzig, I purpose to avoid one error, which has plagued me a great deal here in Mann⚫ heim. It is this: No longer to conduct my own housekeep'ing, and also no longer to live alone. The former is not by any means a business I excel in. It costs me less to execute 'a whole conspiracy, in five acts, than to settle my domestic arrangements for a week; and poetry, you yourself know, is ' but a dangerous assistant in calculations of economy.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

My

• mind is drawn different ways; I fall headlong out of my ideal world, if a holed stocking remind me of the real world.

'As to the other point, I require for my private happiness to have a true warm friend that would be ever at my hand, like my better angel; to whom I could communicate my 'nascent ideas in the very act of conceiving them, not needing ' to transmit them, as at present, by letters or long visits. Nay, when this friend of mine lives beyond the four corners of 'my house, the trifling circumstance, that in order to reach

[ocr errors]

·

' him I must cross the street, dress myself, and so forth, will

' of itself destroy the enjoyment of the moment, and the train

of my thoughts is torn in pieces before I see him.

Observe you, my good fellow, these are petty matters; but 'petty matters often bear the weightiest result in the manage'ment of life. I know myself better than perhaps a thousand 'mothers' sons know themselves; I understand how much, and frequently how little, I require to be completely happy. The question therefore is: Can I get this wish of my heart fulfilled • in Leipzig?

[ocr errors]
[ocr errors]

'If it were possible that I could make a lodgment with you, 'all my cares on that head would be removed. I am no bad 'neighbour, as perhaps you imagine; I have pliancy enough ' to suit myself to another, and here and there withal a certain knack, as Yorick says, at helping to make him merrier and 'better. Failing this, if you could find me any person that would ⚫ undertake my small economy, everything would still be well. 'I want nothing but a bedroom, which might also be my working room; and another chamber for receiving visits. 'The house-gear necessary for me are a good chest of drawers, a desk, a bed and sofa, a table, and a few chairs. With these conveniences, my accommodation were sufficiently provided for. 'I cannot live on the ground-floor, nor close by the ridgetile; also my windows positively must not look into the church' yard. I love men, and therefore like their bustle. If I cannot so arrange it that we (meaning the quintuple alliance2) shall 'mess together, I would engage at the table d'hôte of the inn; ' for I had rather fast than eat without company, large, or else particularly good.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

'I write all this to you, my dearest friend, to forewarn you ' of my silly tastes; and, at all events, that I may put it in your power to take some preparatory steps, in one place or another,

' for my settlement. My demands are, in truth, confoundedly 'naïve, but your goodness has spoiled me.

[ocr errors]

The first part of the Thalia must already be in your pos'session; the doom of Carlos will ere now be pronounced. 'Yet I will take it from you orally. Had we five not been acquainted, who knows but we might have become so on occasion of this very Carlos?"

[ocr errors]

A

Schiller went accordingly to Leipzig; though whether Huber

2 Who the other three were is nowhere particularly mentioned.

[ocr errors]

received him, or he found his humble necessaries elsewhere, we have not learned. He arrived in the end of March 1785, after eighteen months' residence at Mannheim. The reception he met with, his amusements, occupations, and prospects are described in a letter to the Kammerrath Schwann, a bookseller at Mannheim, alluded to above. Except Dalberg, Schwann had been his earliest friend; he was now endeared to him by subsequent familiarity, not of letters and writing, but of daily intercourse; and what was more than all, by the circumstance that Laura was his daughter. The letter, it will be seen, was written with a weightier object than the pleasure of describing Leipzig: it is dated 24th April 1785.

[ocr errors]
[ocr errors]

You have an indubitable right to be angry at my long silence; yet I know your goodness too well to be in doubt 'that you will pardon me.

'When a man, unskilled as I am in the busy world, visits Leipzig for the first time, during the Fair, it is, if not excusable, ' at least intelligible, that among the multitude of strange things ' running through his head, he should for a few days lose re' collection of himself. Such, my dearest friend, has till today 'been nearly my case; and even now I have to steal from many avocations the pleasing moments which, in idea, I mean 'to spend with you at Mannheim.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Our journey hither, of which Herr Götz will give you a ' circumstantial description, was the most dismal you can well imagine; Bog, Snow and Rain were the three wicked foes ' that by turns assailed us; and though we used an additional 'pair of horses all the way from Vach, yet our travelling, which 'should have ended on Friday, was spun-out till Sunday. It is universally maintained that the Fair has visibly suffered by 'the shocking state of the roads; at all events, even in my eyes, the crowd of sellers and buyers is far beneath the description I used to get of it in the Empire.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

In the very first week of my residence here, I made in'numerable new acquaintances; among whom, Weisse, Oeser, Hiller, Zollikofer, Professor Huber, Jünger, the famous actor 'Reinike, a few merchants' families of the place, and some Berlin people, are the most interesting. During Fair-time, as you know well, a person cannot get the full enjoyment of any one; our attention to the individual is dissipated in the noisy multitude.

« VorigeDoorgaan »