An Exploratory Course in General LanguageBenj. H. Sanborn & Company, 1926 - 258 pagina's |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
ADJECTIVES alphabet arēna Aryan beautiful called Campania cantat Chinon circum conj conquered consonant Cornélie deinde Derived or Related developed dialects dictionary English Channel English language English words Ernst FABULA familia father figūra forest France French frère Jacques Galba Genoa German gestat girls live gladiātōria Greek habitat heures insula intrat island Italy Iulia JOUR DE FÊTE labōrat land language Latin language Latin word look Lucretia lūna magna maison meaning mother multa names nōn NOUNS Latin English peristylum Philip of Macedonia picture Pierre plural Pompeii Porsena porta post meridiem prefix prep pretty pronunciation prope puella pugna pulchra quoque race Related Words Roman ROMĀNA Rome schola SEPULCHRŌRUM sing cuccu singular sounds Spanish spectat spelled stola story street suffix sunt syllable tablinum thermās tōta trāns tribes Vater verb Vesuvius villa vineyards VOCABULARY NOUNS Latin vowel WORD STUDY writing
Populaire passages
Pagina 37 - Sumer is icumen in, Lhude sing cuccu; Groweth sed and bloweth med And springth the wude nu. Sing cuccu! Awe bleteth after lomb, Lhouth after calve cu; Bulluc sterteth, bucke verteth; Murie sing cuccu. Cuccu, cuccu, Wei singes thu, cuccu, Ne swik thu naver nu.
Pagina 213 - Über allen Gipfeln Ist Ruh; In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch.
Pagina 204 - Veilchen. Da kam eine junge Schäferin Mit leichtem Schritt und munterm Sinn Daher, daher, Die Wiese her, und sang. Ach! denkt das Veilchen, wär ich nur Die schönste Blume der Natur, Ach, nur ein kleines Weilchen, Bis mich das Liebchen abgepflückt Und an dem Busen matt gedrückt! Ach nur, ach nur Ein Viertelstündchen lang! Ach! aber ach! das Mädchen kam Und nicht in acht das Veilchen nahm, Ertrat das arme Veilchen. Es sank...
Pagina 213 - THOU that from the heavens art, Every pain and sorrow stillest, And the doubly wretched heart Doubly with refreshment fillest, I am weary with contending ! Why this rapture and unrest ? Peace descending Come, ah, come into my breast I n.
Pagina 204 - Veilchen, war ich nur Die schönste Blume der Natur, Ach, nur ein kleines Weilchen, Bis mich das Liebchen abgepflückt Und an dem Busen matt gedrückt ! Ach nur, ach nur Ein Viertelstündchen lang! Ach! aber ach! das Mädchen kam Und nicht in acht das Veilchen nahm, Ertrat das arme Veilchen. Es sank und starb und freut' sich noch : Und sterb ich denn, so sterb ich doch Durch sie, durch sie, Zu ihren Füßen doch.
Pagina 207 - HAB Sonne im Herzen, Ob's stürmt oder schneit, Ob der Himmel voll Wolken, Die Erde voll Streit . . . Hab Sonne im Herzen, Dann komme was mag : Das leuchtet voll Licht dir Den dunkelsten Tag ! Hab ein Lied auf den Lippen Mit fröhlichem Klang, Und macht auch des Alltags Gedränge dich bang . . . Hab ein Lied auf den Lippen, Dann komme was mag : Das hilft dir verwinden Den einsamsten Tag! Hab ein Wort auch für andre In Sorg...
Pagina 116 - Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, douze, Treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.
Pagina 155 - Uno Dos Tres Cuatro Cinco Seis Siete Ocho Nueve Diez Once Doce Trece Catorce Quince Diez y seis Diez y siete Diez y ocho Diez y nueve Veinte...
Pagina 26 - Without the court, and to the gates adjoined A spacious garden lay, fenced all around Secure, four acres measuring complete. There grew luxuriant many a lofty tree, Pomegranate, pear, the apple blushing bright, The honied fig, and unctuous olive smooth. Those fruits, nor winter's cold nor summer's heat Fear ever, fail not, wither not, but hang Perennial, while unceasing zephyr breathes Gently on all, enlarging these, and those Maturing genial ; in an endless course Pears after pears to full dimensions...
Pagina iii - To offer all pupils the story of the development of language in general, and in particular an understanding of the historical place of their own language — English 2. To furnish all pupils some knowledge of the history and etymology of our English words and the relation between them and the words of other languages 3.