Kisses:: Being a Poetical Translation of the Basia of Joannes Secundus Nicolaius. With the Original Latin Text. To which is Prefixed, an Essay on His Life and Writings..

Voorkant
Sherwood, Neely, and Jones, 1812 - 184 pagina's

Vanuit het boek

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 152 - Take, oh take those lips away, That so sweetly were forsworn; And those eyes, the break of day, Lights that do mislead the morn; But my kisses bring again, bring again, Seals of love, but seal'd in vain. seal'd in vain.
Pagina 124 - Had in her sober livery all things clad; Silence accompanied; for beast and bird, They to their grassy couch, these to their nests Were slunk, all but .the wakeful nightingale; She all night long her amorous descant sung; Silence was pleased: now...
Pagina 4 - Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell: It fell upon a little western flower, Before milk-white, now purple with love's wound, And maidens call it Love-in-idleness.
Pagina 48 - These violent delights have violent ends, And in their triumph die; like fire and powder, Which, as they kiss, consume...
Pagina 100 - LOve in her Sunny Eyes does basking play ; Love walks the pleasant Mazes of her Hair ; Love does on both her Lips for ever stray ; And sows and reaps a thousand kisses there.
Pagina 152 - Hide, oh, hide those hills of snow Which thy frozen bosom bears, On whose tops the pinks that grow, Are of those that April wears. But first set my poor heart free, Bound in those icy chains by thee.
Pagina 53 - Me gentle Delia beckons from the plain, Then, hid in shades, eludes her eager swain ; But feigns a laugh to see me search around, And by that laugh the willing fair is found.
Pagina 26 - L'aura serena che fra verdi fronde Mormorando a ferir nel volto viemme...
Pagina 38 - Her lips were red, and one was thin, Compar'd to that was next her chin (Some bee had stung it newly ;) But, Dick, her eyes so guard her face, I durst no more upon them gaze Than on the sun in July.
Pagina 66 - Furi, qui me ex versiculis meis putastis, quod sunt molliculi, parum pudicum. nam castum esse decet pium poetam ipsum, versiculos nihil necesse est; qui tunc denique habent salem ac leporem, si sunt molliculi ac parum pudici et quod pruriat incitare possunt, non dico pueris, sed his pilosis, qui duros nequeunt movere lumbos.

Bibliografische gegevens