And make imaginary puissance: Think, when we talk of horses, that you see them Who, prologue-like, your humble patience pray, • This chorus does not appear in the quarto editions. By testament have given to the church, A thousand pounds by the year: Thus runs the bill. CANT. 'T would drink the cup and all. ELY. But what prevention? The breath no sooner left his father's body, And whipp'd the offending Adam out of him; To envelop and contain celestial spirits. Never came reformation in a flood, With such a heady currance, scouring faults; So soon did lose his seat, and all at once, ELY. 3 And, all-admiring, with an inward wish A fearful battle render'd you in music: Turn him to any cause of policy, The Gordian knot of it he will unloose, Familiar as his garter; that, when he speaks, The air, a charter'd libertine, is still, * Currance. So the original folio. It was changed to current in the second folio; and the correction, as it is called, is retained in all subsequent editions. If it be necessary to modernise Shakspere's phraseology, the correction was right; but currance is the French courance, from which we have compounded concurrence and occurrence. And the mute wonder lurketh in men's ears, So that the art and practic part of life Must be the mistress to this theorica: Which is a wonder, how his grace should glean it, His companies unletter'd, rude, and shallow; ELY. The strawberry grows underneath the nettle; CANT. It must be so; for miracles are ceas'd; CANT. He seems indifferent; And in regard of causes now in hand, ELY. How did this offer seem receiv'd, my lord? Save, that there was not time enough to hear . Theoric. Malone says, "In our author's time this word was always used where we now use theory." Shakspere, indeed, never uses theory, although he has theoric in two other passages. In 'All's Well,' we have "the theoric of war;" in 'Othello,' "the bookish theoric." The word was occasionally used as late as in the time of 'The Tatler;' but in Bishop Hall, a contemporary of Shakspere, we find theory, and in Fuller's 'Worthies,' both theory and theoric. ⚫ Companies is here used for companions. Stow uses it in the same sense: "The prince himself was fain to get upon the high altar, to girt his aforesaid companies with the order of knighthood." The severals, and unhidden passages, Of his true titles to some certain dukedoms; It is. Which I could, with a ready guess, declare, ELY. I'll wait upon you; and I long to hear it. [Exeunt. SCENE II.-The same. A Room of State in the same. Enter KING HENRY, GLOSTER, BEDFORD, EXETER, WARWICK, WESTMORELAND, and Attendants. K. HEN. Where is my gracious lord of Canterbury? EXE. Not here in presence. K. HEN. Send for him, good uncle ". WEST. Shall we call in the ambassador, my liege? That task our thoughts, concerning us and France. Enter the ARCHBISHOP of CANTERBURY and BISHOP of ELY. CANT. God and his angels guard your sacred throne, And make you long become it! K. HEN. c Sure, we thank you. • Severals. Monck Mason would read several. The plural noun of the text has the force of our modern details. The play in the quartos begins at the next line. • The differences in the text of the folio and the quarto editions are so numerous and so minute, that it would be impossible for us to attempt to follow them, beyond indicating the principal omissions. We shall, however, occasionally give a passage, to show the exceeding care with which the later copy was worked up. This speech of the king, as it occurs in the quartos, may present a proper object of comparison: "KING. Sure we thank you: and, good my lord, proceed Why the law Salique, which they have in France, Shall |