Two months have scarce pass'd since dad's death, and my mother, Derry down, &c. So fondly he lov'd her, I've oft heard him tell her, Derry down, &c. Why, zounds ! she'd hang on him, as much as to say, Derry down, &c. To marry my uncle! my father's own brother !- Derry down, &c. Enter Horatio, MARCELLUS, and Bernardo. Hamlet. [T. Horatio. Horatio. Hamlet. No quizzing (d)—'twas to see my mother's wedding. Horatio. Hamlet. Thrift, thrift, Horatio! Denmark's cooks were able With funeral meats to cheer (e) the marriage-table.Methinks I have my father in my sight. Horatio. Hamlet. Saw! Who? Horatio. Hamlet. Much I doubt it. Marcellus. 'Tis true, my lord. Horatio. Two nights to watch these gentlemen went, “ Heigho!" says Horatio ; When, just at the time when the night was spent, A spectre to frighten them thither was sent; With his comb-stone, jaw-bone, skull, shroud and skeleton, “Too strange to be true,” says Horatio. The ghost like your father look’d, arm'd cap-à-pié. “Heigho!” says Horatio ; They came in a twitter to tell this to me, Saying, “ If you don't credit us, pray come and see. With his tomb-stone, &c. “A cock and a bull,” says Horatio. I promis'd with them to keep watch the next night : “Heigho!” says Horatio ; When lo! as they'd told me, the ghost came in sightSays I, “ 'Tis too plain that there's something not right. With his tomb-stone, &c. “But we'll soon find it out,” says Horatio. I intended to say a few words to the ghost; “ Heigho!” says Horatio ; (I shouldn't have kept him five minutes at most) But I found the poor fellow as dumb as a post. With his comb-stone, &c. “He's no blabber, I find,” says Horatio. He turn'd on his heel, and went off in a pet, “Heigho!" says Horatio ; With his comb-stone, &c. He soon came in again, so I told him my mind : “Heigho !” says Horatio ; With his tomb-stone, &c. He seem'd not to like it, and look'd rather black, “Heigho!" says Horatio; With his comb-stone, &c. Hamlet. Perchance 'twill walk again ;—I'll watch to-night, And beg a conversation with the sprite: If in my father's form it come to scare me, I'll speak to it, should e'en Old Harry dare me. (To Hor. and Mar.) Don't let the cat out of the bag, I prythee. Horatio. Marcellus. Hamlet. Then I'll be with ye. Soon after supper. Horatio. Poz.-Adieu ! No doubt some dirty work, if this be true. SCENE II. An Apartment in Polonius's House. Enter Ophelia and Laertes. Laertes. Opbelia. Laertes. |