« VorigeDoorgaan »
Her. I am amaz'd, and know not what to say.
[Exit, pursuing HELENA. Obe. [Advances with Puck.] This is thy negligence : still
Puck. Believe me, king of shadows, I mistook. .
Obe. Thou sccst, thesc lovers scck a place to fight :
Puck. My fairy lord, this must be done with haste;
Already to their wormy beds are gone;
And wilfully themselves exile from light, • And must for ayc consort with black-brow'd night.
Obe. But wc are spirits of another sort:
I will lead them up and down;
Goblin, lead them up and down. licre comes one.
Enter LYSANDER [below).
Follow me then,
Entcr DEMETRIUS (above, from the same direction].
Dem. Lysander ! speak again. [Re-enter Puck.
Puck. Thou coward, art thou bragging to the stars,
Yea; art thou there?
[Excunt. The fog grows more dense.
. . . . .
Re-enter LYSANDER (above]. .
The villain is much lighter heel'd than I.
That fallen am I in dark uneven way,
Dom. Abide me, is thou dar'st; for well I wot
[Sits on a bank.' : · Puck.
Conic hither; I am here. ...
If ever I thy face by daylight sce:
[Lics down and slecps. The scene becomes blackcr.
Bedabbied with the dew, and torn with bricrs; .
My legs can kecp no pace with my desires.
Two of both kinds make up four.
Abatc thy hours : shine, comforts, from the cast,
· Fro:n thesc that my poor company detest:And sleep, that sometinics shuts up sorrow's cye, Steal me awhile from mine own company. : (Sleeps.
[The light of fire-flies breaks through the darkness, and
the Goblins and Fairies begin to assemblc in the mists.
Slccp thou sound:
Gentle lover, remedy.
When thou wak'st,
In the sight
SCENE 1.--A TANGLED WOOD AND GLEN. TITANIA is dis
covered seated on a mound of flowers, at the base of a fallen tree. BOTTOM is beside her still wearing the ass's head. The four Goblins are behind. It is still dark and misty.
Tita. Come, sit thee down upon this nowery bcd, ...
While I thy amiable checks do coy,
And kiss thy fair large cars, my gentle joy.
Bot. Scratch my head, Pcas-blossom.- Where's monsieur Cobweb?
Bot. Monsicur Cobweb; good monsieur, get you your weapons in your hand, and kill me a red-hipped humble-bce on the top of a thistle ; and, good monsieur, bring me the honcy-bag. Do not fret yourself too much in the action, monsicur; and, good monsieur, have a care the honcy-bag brcak not; I would be loth to have you over-flown with a honcy-bag, signior. Where's monsicur Mustard-seed ?
Mus. What's your will ?
Boi. Nothing, good inonsieur, but to help cavalcro Cobweb to scratch. I nust to the barber's, monsieur ; for, mcthinks, I am marvellous hairy about the face ; and I am such a tender ass, if my hair do but tickle me, I must scratch... • Tita. What, wilt thou hear some music, my sweet love ? ..
Bot. I have a reasonable good car in music; let us have the tongs and the bones.
Tita. Or say, sweet love, what thou desir'st to eat.