Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome’s Translation of the Book of Exodus: Translation Technique and the Vulgate

Voorkant
BRILL, 3 apr 2017 - 280 pagina's
In Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome’s Translation of the Book of Exodus, Matthew Kraus analyzes the Classical, Christian, and rabbinic influences on Jerome’s translation of biblical narrative, poetry, and law.
 

Geselecteerde pagina's

Inhoudsopgave

Jerome and Translation Technique
1
Chapter 1 RecentioresRabbinic Philology and Vg Exodus
15
Chapter 2 Translation Technique of the Vulgate
43
Chapter 3 Jerome the Hebrew Text and Hebrew Grammar
61
Chapter 4 The Critical Use of the Septuagint and Versions
105
Chapter 5 Jeromes Exegetical Translation Technique and Late Antiquity
135
Chapter 6 The Late Antique Bible and Classical Tradition
176

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Bibliografische gegevens