to make thee know what further shall befall me. Let there be in thy hand also a flask of barley water, and pitch it with pitch, and delay not about it, that thou mayest have it by thee.

And so he went to the Cedar Mountain, and his elder brother gat him home, laying his hand upon his head, and scattering dust thereon. And when he entered his house, he slew his wife, and cast her to the dogs, and sat himself down to mourn for his younger brother.

Many days afterwards his younger brother found himself upon the Cedar Mountain, and no man was with him, and he spent the day in hunting the beasts of the earth: and evening came, and he stretched himself beneath the cedar tree in the flowertop of which his soul lay.

Many days afterwards he built himself a hut on the Cedar Mountain, with his own hands, and filled it with all good things, such as he would have in his house. And when he went out, he met the Nine Gods, who were abroad, caring for the whole land. And the company of gods spake together and to him, saying : Batau, thou bull of the Gods, why art thou here alone? Why hast thou left thy land on account of the wife of Anepu, thy elder brother? Lo, his wife is slain. Turn back to him; he will answer all thy questions. And their hearts pitied him greatly.

Then spake the Sun God Harmachis to the god Chnoum: Make now a wife for Batau, that he sit not alone. And Chnoum made him a wife; and as she sat there, she was more beautiful of form than all the women of the land ; all godhead was in her. And the Seven Hathors came to look at her; and they said with one mouth: She will die a violent death. And he loved her dearly; and she ate in his house, while he spent the day chasing the beasts of the land, to lay the prey at her feet. And he said to her: ġo not out, lest thou shouldst meet the sea, lest he entice thee away; for I should not be able to save thee from him, because I am womanish like thee, because my soul lies in the topmost cedar flower. If another find thee, then must I give him battle. And he opened his heart to her its whole width.

Many days after this Batau was gone forth a hunting as was his daily wont; and his young wife had wandered out to walk beneath the cedars, which stood behind the house; when lo! the sea saw her and rose behind her; but she saved herself by a hasty flight from him and entered into the house. But the sea called to the cedár and said: oh how I love her! and the cedar gave him a lock of her hair. And the Sea carried it to Egypt, and laid it down on the place where the washermen of the house of Pharaoh were; and the perfume of the lock of hair communicaced itself to the Pharaoh's clothes and there arose a strife among the washermen of Pharaoh ; who said ; a smell of ointment is in Pharaoh's clothes! and a contest arose thereon daily; and they knew not what they did. But the head washerman of Pharaoh went to the sea and his soul was troubled much on account of the daily strife ; and he stood and placed himself on the shore, over against the lock of hair, which lay in the sea; and there was an exceedingly sweet smell therein; and he brought it to Pharaoh.

Then were brought the wise Scribes of Pharaoh; and they said to Pharaoh: That is the lock of hair of a caughter of the Sun God; and all godhead is in her: the whole land worships her; send now messengers throughout all lands to seek for her ; but let the messenger who shall go to the Cedar Mountain be accompanied by much people, to bring her hither. See now, said the King, it is very good what ye have said ; and they were sent.

Many days afterward came back the people who had been sent to other lands to tell the King their news, but those came not who had gone to the Cedar Mountain; for Batau had slain them, and had left but one of them to tell the King the news. And the King sent people out, many warriors on foot and on horseback, again to bring her; and there was also a woman among them, to whom they gave all kinds of noble woman's trinkets in her hand. Then came the wife back with her into Egypt, and there was great joy on account of her throughout all the land; and the King loved her dearly and exalted her to great beauty. And they spake with her, that she should reveal the story of her husband. Then said she to the King: let the Cedar Tree be felled, that he may perish! Then sent they armed men, bearing axes, to fell the

Cedar Tree; and they came to the Cedar and cut the flower away, in the midst of which was Batau's soul, and it fell, and so he died in a short time.

When the earth grew light again and a new day arose, there was the cedar tree cut down. Then went Anepu, the elder brother of Batau, into his house to wash his hands; and he took a jug of barley water which he sealed up with pitch, and another jug of wine, which he stopped with clay; and he took his staff and his shoes, and his raiment, and provision for his journey, and betook himself upon the way to the Cedar Mountain. And he came to the hut of his younger brother; and he found his younger brother stretched out upon his mat; and he was dead; and he began to weep, when he beheld his younger brother lie stretched out in the condition of the dead. Then went he forth to seek his younger brother's soul under the Cedar Tree, under which his younger brother laid himself at eventide. And he sought for it three days, without finding it; and when the fourth day was past his soul longed to return to Egypt.

After the earth had become light and a new day had arisen, then he arose and went under the Cedar Tree, and he busied himself all day searching for the soul; and as he returned at evening and looked about him yet once more, he found a fruit, and when he had brought it home, lo! it was the soul of his younger brother. Then took he a vase of cold water, laid it therein, and set it down, as was his daily wont.

Now, wher. the night had come, the soul sucked in the water, and Batau lifted himself on all his limbs, and looked upon his elder brother; but his heart was motionless. And Anepu, his elder brother, took the vase with the cold water, wherein the soul of his younger brother was, and drank it out, and lo! the soul found itself in its old place. Then was he as he had been in old times. They embraced each other, and talked together. And Batau said to his elder brother: Look, I will transform myself into a sacred bull with all the sacred marks; they will not know its secret, and thou shalt set thyself upon his back; and when the sun is risen, we will be in the place where my wife is. Answer me, if thou wilt lead me thither? for they will show thee all the favor that is due. They will load thee with silver and gold, if thou wilt lend me to Pharaoh; for I will be a great good fortune; and they will celebrate me in all the land. And thou wilt go to thine own town.

Now, when the earth was light and a new day came, Batau had taken on the form which he had described to his elder brother. And Anepu, his elder brother, seated himself upon his back at break of day; and he approached the place, and let the King

know; and he looked upon him and was greatly rejoiced, and appointed for him a feast, too great to describe, for it was a great good fortune; and there was a jubilee on his account in all the land. And they brought silver and gold for his elder brother, who remained in his town; and they gave the bull many servants and many things; and Pharaoh loved him very much, more than any man in all the land.

After many days went the bull into the sanctuary, and stood in the same place where the beauty was. Then spake he to her, saying: Look here, indeed I love thee still! Then said she: Who art thou, then? And he said to her: I am Batau, whom, when thou didst cause the Cedar Tree to be cut down, thou didst teach Pharaoh to know where I was, that I might no longer live. Look upon me; I live yet in very deed; I am now in the form of a bull. Then feared the beauty exceedingly at this saying of her husband. And when he had gone forth from the sanctuary, and the King sat beside her to make good day for himself, and she found herself in favor with the King, and he showed her grace above all measure; then spake she to the King: Swear unto me by God to fulfill all I shall say to thee! Then he fulfilled all that she said. And she said: Let me eat of the liver of this bull, for thou hast no need of him. Thus she said ; but he was very sad at what she had spoken, and Pharaoh's soul was troubled beyond measure.

When the earth had become light, and another day was come, then they prepared a great festival, in order to sacrifice unto the bull; but there went forth one of the chief servants of the king to slay the bull. And it came to pass as they were about to slay him, there stood people by his side. And as he gave him a blow upon the neck, two drops of blood sprang forth upon the place where the two door posts of the king are, the one on one side of Pharaoh's door, and the other on the other But they grew upward into two great Persea trees; and each of them stood alone. Then they went to the king to tell him so: Two great Persea trees have grown up in the night to the great and good fortune of the king, on the spot where the great king's gate is to be found, and there is therefor joy in all the land.

And after many days, the king was dressed in the collar of lapis lazuli, and fair chaplets of flowers were upon his neck. He was in a golden car; and when he issued from the royal palace, he saw the Persea trees. And the beautiful wife went forth in another carriage behind the Pharaoh. And the king seated himself beneath one Persea tree. But it said to his wife : Ha, false one, I am Batau ; I live still, I have transformed myself. Thou didst teach the Pharaoh my residence in order to slay me; I was the bull and thou didst cause my death.

After many days stood the beauty in the favor of the king, and he showed her grace. Then said she to the king ; Swear now to me by God, to do all that I shall say. And he fulfilled her whole speech, and she said : Cause the two Persea trees to be sawn down, and fair planks to be made from them. And they fulfilled her words.

After many days the king sent for cunning craftsmen to cut down Pharaoh's Persea trees, and the beautiful queen stood near and looked thereon; and there flew a splinter of wood into the mouth of the beautiful woman, and she perceived that she was with child ..... and they did all that her soul desired.

And it happened after many days that she brought forth a boy ; and they went to tell the king: A boy is born to thee. And he was fetched, and they gave him a nurse and waiting women; and joy was in all the land. They sat down to celebrate a festival ; they gave him his name, and the king loved him dearly from that hour on; and he called him Prince of Ethiopia.

Now many days after this the king made him governor of all the land.

Now many days after this, when he had fulfilled many years as governor, then died the king; the Pharaoh flew to heaven. And the other said : Bring me now here the great and mighty of the royal court, and I will give them to know the whole history of what has happened in respect of me and of the queen. And his wife was brought to him, and he revealed himself to her before them, and they said their say. And his elder brother was brought to him, and he made him governor over all the land. Thirty years reigned he as king of Egypt. When he had lived thirty years, then stood his brother in his stead, on the day of his burial.

“To be associated with this excellent invention, the names of the royal scribe, Kagabu, the scribe Hora, and the scribe Merimapu. Edited by the scribe Annana, the possessor of this roll.

« VorigeDoorgaan »