Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Perhaps he had in mind Virgil, Æn. IX. 528. Et mecum ingentes oras evolvite belli.

B. II. 684.

Through them I mean to pass,

That be affur'd, without leave afk'd of thee.

See in page 166. the remark on Spenfer, Faery Queen. B. III. Cant. iv. St. 15.

B. IV. 716.

when to th' unwifer fon

Of Japhet brought by Hermes

The epithet unwifer does not imply that his brother Prometheus was unwife. Milton uses unwifer, as any Latin writer would imprudentior, for not fo wife as he should have been." So audacior, timidior, vehementior, iracundior, &c. mean "bolder, &c. quam par eft; more than is right and fit;" and imply less than audax, timidus, &c. in the Pofitive degree.

B. V. 357.

.

Dazles the crowd, and fets them all agape.

[blocks in formation]

Virgil, Georg. II. 463.

Nec varios inhiant pulchra teftudine poftes.

v. 689.

The quarters of the north.

Sannazarius, de Partu Virginis, III. 40.

Vos, quum omne arderet Cælum fervilibus armis,
Artoumque furor pertenderet impius axem
Scandere, et in gelidos regnum transferre Triones,
Fida manus mecum manfiftis.

There are other paffages in the fame poem, of which Milton has made use.

B. VI. 552.

in hollow Cube

Training his devilish enginry.

I knew one, who ufed to think it fhould be bollow Tube: To which it may be objected, that Enginry, (Machine,) are the hollow Tubes, or Guns, themfelves.

B. VII. 173.

and what I will, is Fate.

Statius

Statius, Theb. I. 212.

grave et immutabile fan&tis

Pondus adeft verbis, et vocem Fata fequuntur.

B. VIII. 2.

So charming left his voicè, that he a while Thought him still speaking; ftill ftood fix'd to hear.

Imitated probably from Apollonius, I. 512. See before, Remarks on Spenfer, Page 184. The Thought was originally Homer's. Iliad. B. 40.

[ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

Lucian, Somn. Ελι γουν - η φωνη των ακουσθεντων Evauλos and Socrates, in Plato's Crito; Kai ev pos αύτη ή ηχη τουτων των λογων βομβει, και ποιει μη δυνασθαι

των αλλων ακγειν.

B. IX. 312.

while Shame, thou looking on, &c.

Milton often uses the Nominative cafe abfolute, as the Creeks do; which, whether it fhould be called a cafe abfolute, or an ellipfis, we leave to the Grammarians to determine.

[blocks in formation]

B. X. 304.

From hence a paffage, broad,

Smooth, eafy, inoffenfive down to hell.

Alluding perhaps to Virgil, Æn. VI. 126. Facilis defcenfus Averni: or, to the Paths of Wickednefs, as in Hefiod, Epy. I. 285.

Τήν μένοι κακότητα καὶ ἰλαδόν ἐστιν ἐλέσθαι
Ρηϊδίως· ὀλίγη μὲν [λεση] ίδος, μάλα δ' ἐγγύθι νάιει.

v. 655.

from the fouth to bring

Solftitial fummer's heat.

The ancient Poets reprefent the fouth as the

region of heat.

Statius, Theb. I. 160.

--aut Boreâ gelidas, madidive tepentes

Igne Noti.

Lucan, I. 54. very extravagantly;

Nec polus averfi calidus quâ vergitur Auftri,

She ended here

V. 1007.

fo much of death her thoughts

Had entertain'd, as dy'd her cheeks with pale.

Virgil,

Virgil, Æn. IV. 499.

Hæc effata, filet: Pallor fimul occupat ora.

B. XI. 564.

In other part stood one, who at the forge
Lab'ring, two maffy clods of iron and brafs
Had melted, (whether found where cafual fire
Had wafted woods, on mountain or in vale,
Down to the veins of earth; thence gliding hot, &c.
From Lucretius, V. 1240.

Quod fupereft, as atque aurum, &c.

See hereafter, in Vol. II. Remarks on Lucretius.

II.

PARADISE REGAINED.

PRELIMINARY OBSERVATION.

This Poem of Milton has not met with the approbation that it deferves. It has not the harmony of numbers, the fublimity of thought, and the beauties of diction, which are in Paradife Loft. It is composed in a lower and less striking style, a style suited to the subject. Artful sophistry, false reasoning, set off in the most specious manner, and

refuted

« VorigeDoorgaan »