P O EM S. POEM IV. Upon a day, as Love lay fweetly flumb'ring, &c. Compare this with Theocritus, Idyll. XIX. 1. Τὸν κλέπτων πολ ̓ Ερωτα PROTHALAMION. From those high towers this noble Lord iffuing, Fairy Queen, I. XII. 21. As bright as doth the morning ftar appear II. x11. 65. As that fair ftar, the meffenger of morn, Seneca, Hippol. 749. Qualis eft primas referens tenebras Virgil, Virgil, Æn. VIII. 589. Qualis ubi Oceani perfufus Lucifer unda, Homer, II. E. 5. Ασέρ ̓ ὀπωρινῷ ἐναλίγκιον, ὅσε μάλισα The poet Ion calls Lucifer, Skie-ranging Morning star, White-wing'd forerunner of the God of day. Αοῖον ἀεροφοίταν αςέρα μείνομεν [I believe it fhould be μείναμεν] αελία λευκή πτέρυγι πρόδομον. A good inftance of the style of Dithyrambics. You may find it in the Scholiaft of Ariftophanes, Pac. 835. See Bentley on Malela, p. 53. Méw is not, I think, to be found; but only μévw, and míμvw. Herodotus ufes μένω, ἀνέμενον. Ρ. 401. 1, 20. EPITHALAMION. Ah! when will this long weary day have end? - And the bright evening ftar, with golden creft, Fair child of beauty, glorious lamp of love Catullus, LX. 1, 26. Vefper Olympo Exfpectata diu vix tandem lumina tollit. Et tu, quæ gemini prævia Temporis IBID. Speaking of Jupiter and Night: Or like as when he with thyfelf did lie, According to Ovid, Majefty is the daughter of Honos and Reverentia. AN HYMN IN HONOUR OF LOVE. Begot of Plenty and of Penury. Plato fays, that Cupid was born of Plenty and Poverty; Πόρο και Πενίας. Conviv. IBID. Witnefs Leander in the Euxine waves. Not the Euxine waves, but the Hellefpont. AN HYMN IN HONOUR OF BEAUTY. But ye fair. Dames Loath that foul blot, that hellish firebrand, Commend, for commended. So in his Muiopotmos : Of Pallas, and in her own skill confound. Confound, for confounded. For fight, perhaps it fhould be light. It IBID. Therefore, to make your beauty more appear, you ye bear. We should say now, Those heavenly riches: But Spenfer ufes riches in the fingular number, as richeffe in French. So again, in his Tears of the Mufes, Melpom, St. vI. Why then do foolish men fo much despise AN HYMN OF HEAVENLY LOVE, Speaking of our Saviour: Yet nought thou afk'ft in lieu of all this love, Had it been wrong to ask his own with gain? He Then life were leaft, that us fo little cost. I think it should be, life from us; or, life of us. IBID. But He our life hath left unto us free, Free, that was thrall, and bleffed, that was bann'd; |