The Plays of William Shakespeare, Volume 1Cassell, Petter & Galpin, 1865 - 1308 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 76
Pagina 147
... expression , " Cima di giudicio . " " " ( 37 ) Of season . Used as we now say ' in season . ' We find the expression used thus , " Merry Wives , " iii . 3- " buck , and of the season ; and the way in which Isabella employs it ...
... expression , " Cima di giudicio . " " " ( 37 ) Of season . Used as we now say ' in season . ' We find the expression used thus , " Merry Wives , " iii . 3- " buck , and of the season ; and the way in which Isabella employs it ...
Pagina 192
... expression , meaning to be outdone , tricked , duped . ( 10 ) We'll pluck a crow together . A cant phrase for having a squabbling - bout , a set - to , a quarrel . ( 11 ) Once this . Seems to have been a colloquial expression equi ...
... expression , meaning to be outdone , tricked , duped . ( 10 ) We'll pluck a crow together . A cant phrase for having a squabbling - bout , a set - to , a quarrel . ( 11 ) Once this . Seems to have been a colloquial expression equi ...
Pagina 267
... expression , in his witty definition- " An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country . " ( 17 ) Affects . Used here for affections , inclinations , propensities . ( 18 ) Suggestions . Temptations ...
... expression , in his witty definition- " An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country . " ( 17 ) Affects . Used here for affections , inclinations , propensities . ( 18 ) Suggestions . Temptations ...
Inhoudsopgave
THE TEMPEST | 1 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
10 andere gedeelten niet getoond
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
allusion Angelo Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucio madam maid Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue Twelfth Night Venice wife woman word